Примеры использования Уделом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
является уделом более половины мирового населения,
Что уже невозможно остановить голод, который убьет сотни миллионов на Индийском субконтиненте, и что уделом человечества в 21- ом столетии будут войны и борьба за продовольственные продукты для того,
ставящей под угрозу жизнь человека и, к сожалению, являющейся уделом народов НРС.
тяготы, являющиеся повседневным уделом свыше двух третей населения планеты.
безысходностью, остается уделом более одного миллиарда человек.
наращивания потенциала для фактического осуществления, мореведение нередко остается уделом научного сообщества
отнюдь не достаточно для удовлетворения потребностей развивающихся стран, в которых уделом многих являются постоянные лишения и слабая защищенность.
продолжает оставаться уделом широких слоев населения.
которые являются уделом огромного большинства населения планеты.
Спустя примерно 50 лет после создания Организации Объединенных Наций уделом сотен миллионов людей по-прежнему являются абсолютная нищета,
И тюрьма единственный подходящий удел для такого человека, как он.
Одиночество- ваш удел.
В прошлом это был мой удел- владеть значительной силой.
Такая жизнь- не твой удел.
Это просто, так сказать… их удел.
Отношения- это удел твоей программы.
Таков наш удел.
Это мой удел.
Но смерть- это удел всех Спасителей.
Так это и есть удел жены полицейского?