Примеры использования Удовлетворялись на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Основная задача политики заключается в том, чтобы жилищные потребности этих групп удовлетворялись, по возможности, в рамках общей жилищной политики.
Нынешняя цель заключается в том, чтобы жилищные потребности этих групп удовлетворялись по возможности в рамках общей жилищной политики.
часто такие просьбы удовлетворялись.
Просьбы Отделения о посещении тюрем, подаваемые в соответствии с Постановлением, в целом удовлетворялись за исключением некоторых случаев, имеющих политическую подоплеку.
В результате этого процесса в 1999 году приблизительно 30 процентов потребностей беженцев удовлетворялись учреждениями гражданского общества в Аргентине и Бразилии.
Повышенное внимание уделяется программам последующей деятельности в целях обеспечения того, чтобы первоочередные организационные потребности по-прежнему удовлетворялись и усовершенствованные навыки могли эффективно использоваться в работе.
исходя из необходимости обеспечить, чтобы транспортные потребности удовлетворялись наиболее экономичным и наиболее оперативным способом.
Всемирному банку: обобщать передовую практику в тех случаях, когда особые образовательные потребности инвалидов удовлетворялись в рамках общеобразовательной системы.
В течение этого периода потребности большинства помещений миссии в электроэнергии удовлетворялись за счет использования генераторов.
с тем чтобы потребительские нужды туристов в максимальной степени удовлетворялись за счет внутреннего производства;
следя за тем, чтобы удовлетворялись основные потребности человека,
на справедливой основе удовлетворялись их основные потребности,
Этот закон был принят, исходя из признания необходимости создания таких условий, при которых основные физические, эмоциональные и психологические потребности матери и ребенка удовлетворялись бы с помощью их совместного содержания после родов
В нем определяются нуждающиеся в решении ключевые вопросы для обеспечения того, чтобы мнение инвалидов, проживающих в условиях нищеты, было услышано, а их потребности удовлетворялись через посредство интегрированной стратегии социальной защиты
образовательные потребности молодых людей и взрослых удовлетворялись на основе непрерывного образования на протяжении всей жизни.
эти учреждения охватывали большее число детей, чтобы удовлетворялись различные потребности населения
большинство юристов, по-видимому, удовлетворялись выявлением таких аналогий в частном праве,
Потребности Миссии во вспомогательном персонале удовлетворялись в соответствии с принципами глобальной стратегии полевой поддержки путем использования имеющихся у других миссий возможностей.
Просьбы Группы о предоставлении информации удовлетворялись в ходе встреч
9 ТВт. ч, удовлетворялись главным образом национальными электростанциями,