Примеры использования Умами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Это-- глобальное преступление, совершаемое злокозненными умами, переполняемыми ненавистью к роду людскому и пожираемыми слепой жаждой убийства и разрушения.
не смешаться с пошлыми умами или сравняться с варварской толпой.
с которыми мы сталкиваемся ежедневно, те, что управляют умами миллиарда людей.
свободную торговлю умами.
будь у них возможность использовать современные средства связи, чтобы завладеть сердцами и умами людей?
работать там, где каждое его движение является прдметом наблюдения, и документируется самыми блестящими умами Джефферсона?
Выражаясь словами Эда Ханта," идеологии преследовали Землю, облачая ее в бронь",- они боролись за контроль над нашими умами и землями, и это было не совсем корректно
обеспечивающих все более широкий контроль над умами иракского населения.
В Латинской Америке идея кубинской революции овладела умами целого поколения людей;
Пища для ума, джентльмены.
Ума и Мэттью Восс,
За пищу для ума, ням- ням.
Игра ума, моя дорогая.
Это свело его с ума и стоило ему жизни.
Тогда вам вполне должно хватить ума, чтобы суметь отправить пару телеграмм.
Он использовал блестящий ум для развития морального видения.
Строишь все себе в уме, а когда все становится серьезно, ты убегаешь.
Ум не помогает, когда на тебя на крыше нападают!
Сошел ли я с ума, думая, что что-то увидел в тебе?
Ума Хоука.