Примеры использования Уплачивать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вопросом, который часто затрагивался в ходе общих прений, была юридическая обязанность государств- членов уплачивать начисленные им взносы своевременно,
гна Силла значительно улучшилось, и после возвращения из поездок в Африку он мог уплачивать арендную плату наличными за несколько месяцев вперед.
Он призывает государства- участники уплачивать свои начисленные взносы в полном объеме,
решение о расторжении брака не обязывает автора уплачивать какие-либо алименты ввиду того, что дочери переходят под его опеку.
Кроме того, местные сотрудники Агентства, направлявшиеся в Иорданию, должны были уплачивать израильским или палестинским властям,
он призывает государства- члены уплачивать начисленные взносы своевременно,
Группа призывает все государства- члены уплачивать начисленные им взносы в бюджет генерального плана капитального ремонта в полном объеме и своевременно.
Ассамблея Органа призвали членов Органа выплатить причитающиеся с них взносы за предыдущие годы и уплачивать будущие взносы своевременно и полностью.
настоятельно призвали правительства с просроченными платежами уплачивать взносы более регулярно, с тем чтобы обеспечить стабильное финансирование Института.
соблюдать свои обязательства и в полном объеме и своевременно уплачивать причитающиеся с них взносы.
Поправки предусматривают добавление стандартных условий 10. 5 и 10. 6, которые обязывают контракторов уплачивать при представлении своих годовых отчетов ежегодный фиксированный сбор в размере 47 000 долларов.
мы хотели бы присоединиться к другим в призыве ко всем государствам- членам уплачивать начисляемые им взносы в полном объеме,
местные власти требуют от них уплачивать налоги либо строить свою деятельность таким образом, как им будет указано.
Им приходилось уплачивать высокие налоги на свои сельскохозяйственные продукты,
государства- члены станут быстро уплачивать начисляемые им взносы.
Покупатель не обязан уплачивать цену до тех пор, пока у него не появилась возможность осмотреть товар, за исключением случаев,
т. е. уплачивать взносы по крайней мере за шесть месяцев в течение двух лет, предшествующих регистрации в качестве безработного.
Те, кто не хочет уплачивать эти налоги, могут лишиться права на въезд в Эритрею, собственность такого человека в Эритрее могут конфисковать,
Впоследствии суммы, которые нужно будет уплачивать организациям системы Организации Объединенных Наций, должны стать предметом переговоров с правительством Германии,
Суд также подтвердил правомерность применения федеральных законов о налогообложении в отношении фермера, принадлежащего к общине амишей, отказавшегося уплачивать налоги по религиозным соображениям.