УСПЕВАЕМОСТИ - перевод на Испанском

rendimiento
доходность
прибыль
урожайность
доход
эффективности
отдачу
показатели
деятельности
производительности
работы
resultados
результат
исход
следствие
вывод
итоги
оказалось
привело
обусловлено
плодом
rendimiento escolar
успеваемости
показателями успеваемости в школе
aprendizaje
изучение
обучаемость
обучения
учебы
учебных
знаний
образования
ученичества
освоению
накопления опыта
logros
достижение
обеспечение
успех
реализация
области
desempeño
выполнении
работы
деятельности
осуществлении
показатели
результативности
эффективности
исполнении
результаты
служебных
académico
академический
ученый
учебный
академик
научный
образования
éxito
успех
успешно
хит
достижение
успешного
удалось
académicos
академический
ученый
учебный
академик
научный
образования
logro
достижение
обеспечение
успех
реализация
области

Примеры использования Успеваемости на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Практика оценки академической успеваемости и способностей учащегося путем проведения стандартизированных тестов является ограничивающей и несовершенной.
La práctica de medir el éxito académico y la aptitud de los alumnos mediante pruebas normalizadas expone a estos a una medición exclusiva e imperfecta.
приобретения знаний в школе может производиться параллельно с оценкой успеваемости учащихся.
el aprendizaje en las clases deben hacerse paralelamente a las evaluaciones de los logros de los alumnos.
Содействие расширению контроля со стороны общин в рамках деятельности по повышению успеваемости учащихся, принадлежащих к этническим меньшинствам;
El fomento del asesoramiento comunitario como parte de la labor para elevar el rendimiento escolar de los alumnos de las minorías étnicas;
Прочие нацеленные на углубление лингвистических знаний и успеваемости учащихся, в особенности из среды меньшинств, меры, которые не содержат элементов преподавания на языках меньшинств.
Otras intervenciones cuyo objeto es incrementar los conocimientos lingüísticos y académicos de los alumnos-- en particular los pertenecientes a grupos minoritarios-- que no incluyen elementos de instrucción en idiomas minoritarios.
В 2002/ 03 учебном году общие показатели успеваемости палестинских учащихся снизились на 14, 5 процента по сравнению с 2001/ 02 учебным годом78.
La tasa de éxito escolar de los alumnos palestinos disminuyó un 14,5% en el año lectivo 2002-2003 en comparación con el año lectivo 2001-200278.
Школы должны по крайней мере дважды в год четко информировать родителей об успехах их детей и успеваемости в соответствии с установленными стандартами.
Las escuelas están obligadas a informar claramente a los progenitores, al menos dos veces al año, acerca del progreso y los logros de sus hijos en relación con las normas.
которым пользуются, когда говорят об успеваемости в школе.
están hablando de escuelas de éxito.
впоследствии поступил в Королевскую школу в Параматте, где был лучшим по успеваемости и спортивным достижениям на своем курсе.
administraba su padre y luego a The King's School en Parramatta donde se destacó por sus logros académicos y deportivos.
документов об академической успеваемости и вещественных доказательств, проходивших судебно-медицинскую экспертизу.
documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.
Цель финансирования- повысить показатели завершения учебы и успеваемости маори с тем, чтобы обеспечить получение ими высшего образования.
Esta financiación tiene por finalidad mejorar las tasas de conclusión de estudios y los resultados escolares de los maoríes, a fin de que alcancen niveles educativos superiores.
Оно также предпринимает усилия по увеличению численности учащихся и повышению успеваемости всех детей, в том числе из уязвимых групп населения.
También se está esforzando por aumentar la matrícula y mejorar los niveles de rendimiento de todos los niños, incluidos los más vulnerables.
Повышение образовательного уровня с акцентом на повышении успеваемости мигрантов и их потомков в школах и других учебных заведениях;
Promover la educación-- prestando especial atención a mejorar los resultados de los migrantes y sus descendientes en las escuelas y en el sistema educativo;
На страновом уровне после проведения международными организациями оценки успеваемости учащихся обеспокоенность по поводу качества образования выдвинулась на передний план.
A nivel de los países, las preocupaciones por la calidad de la educación han pasado a un primer plano a raíz de la realización de evaluaciones internacionales del rendimiento de los estudiantes.
Для содействия повышению успеваемости БАПОР продолжило разработку специальных планов, основанных на использовании результатов диагностических тестов,
Para ayudar a elevar los resultados, el OOPS siguió elaborando planes de recuperación basados en pruebas de diagnóstico, materiales de mejoramiento
Нельзя недооценивать образование матерей: показатели успеваемости детей весьма тесно связаны с образовательным уровнем матерей.
No se puede subestimar la importancia de la educación materna: los resultados educativos de los niños están estrechamente asociados a los niveles de educación de las madres.
Доступ к подробным данным об успеваемости детей представителей этнических меньшинств, находящихся на попечении, затруднен.
Resulta difícil tener acceso a datos fiables sobre el rendimiento escolar de los niños pertenecientes a minorías étnicas.
Кроме того, чтобы оценки успеваемости были актуальными для национальных образовательных процессов,
Además, las evaluaciones del aprendizaje deberían basarse en el contexto y las necesidades locales
Результаты различных проверок успеваемости выявили наличие серьезной проблемы качества образования в стране.
Los resultados de diversas pruebas de rendimiento académico indican que existe un grave problema en la calidad de la educación en el país.
Было закончено проведение исследования по вопросам успеваемости в Восточной Азии,
El UNICEF ha dado fin a un estudio sobre el rendimiento académico en el Asia oriental,
Повышение качества преподавания и успеваемости во всех школах, особенно в тех, в которых учатся дети из беднейших общин;
Mejorar el nivel de enseñanza y de rendimiento en todas las escuelas, en particular en las que prestan servicio a las comunidades más desfavorecidas;
Результатов: 448, Время: 0.3434

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский