APRENDIZAJE - перевод на Русском

изучение
estudio
examen
estudiar
examinar
investigación
explorar
aprendizaje
investigar
análisis
analizar
обучаемость
aprendizaje
обучения
capacitación
aprendizaje
educación
formación
enseñanza
estudios
educativos
capacitar
entrenamiento
instrucción
учебы
estudios
estudiar
aprendizaje
educación
capacitación
escuela
formación
educativo
aprender
escolar
учебных
capacitación
educativos
formación
didáctico
estudios
docentes
escolares
educacionales
académicos
educación
знаний
conocimientos
competencia
saber
образования
educación
educativo
enseñanza
educacional
entidades
formación
instrucción
education
docente
ученичества
aprendizaje
de aprendices
освоению
desarrollo
aprovechamiento
explotación
ordenación
desarrollar
exploración
absorber
aprendizaje
aprovechar
utilización
накопления опыта
aprendizaje
acumular experiencia
acumulación de experiencia

Примеры использования Aprendizaje на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jóvenes han suscrito un contrato de aprendizaje;
Молодых людей подписали договоры об ученичестве;
Sistemas de gestión del aprendizaje.
Системы управления знаниями.
Felicidades a Donna Jensen. Por entrar al Centro de Aprendizaje Royalty.
Поздравляю Дону Дженсен с поступлением в Учебный Центр Ройалти.
Se ha establecido una duración mínima de los contratos de aprendizaje.
Был установлен минимальный срок договоров об ученичестве.
La Comisión de Empresas y Aprendizaje Asamblea Nacional Gales.
Отчете комитету по науке и образованию Национальной ассамблеи Уэльса.
Hacen falta aclaraciones respecto de las directrices recomendadas sobre incentivos para el aprendizaje de idiomas.
Рекомендованные руководящие принципы поощрения за знание языков требуют разъяснений.
Creación de la formación nacional por aprendizaje;
Создания национальной системы профессиональной подготовки через ученичество;
El Séptimo lugar va para el Centro de Aprendizaje Foshay, los Wolverines.
Седьмое место занимают Росомахи из учебного центра Foshay.
Programas que combinan trabajo y aprendizaje;
Программ, сочетающих работу и учебу;
El contrato de aprendizaje.
Договор об ученичестве.
Su directora dijo que Luke tenía dificultades de aprendizaje.
Его классный руководитель сказал, что у Люка были трудности с учебой.
Suficiente Agrícola Centro Aprendizaje.
Достаточная сельскохозяйственного учебного центра.
Centro Aprendizaje Estudiantes.
Видео- классы Студенческий Учебный Центр.
Los conceptos de aprendizaje sobre los derechos humanos y aprendizaje permanente son interdependientes.
Изучение прав человека и пожизненная учеба являются взаимозависимыми концепциями.
Un mini-módulo de aprendizaje electrónico sobre cuestiones de ética para personal de mantenimiento de la paz.
Один минимодуль для электронного обучения миротворческого персонала по вопросам этики.
Fomento del aprendizaje y la capacidad.
Укрепление профессиональной подготовки и потенциала.
Llevar los conocimientos y el aprendizaje mundiales al ámbito nacional.
Привнесение глобальных знаний и опыта на страновой уровень позволяет.
Debe actualizarse el material de aprendizaje electrónico.
Материалы для электронного обучения следует обновлять.
¿Hay en funcionamiento sistemas de información en apoyo de un mayor aprendizaje y productividad?
Содействуют ли информационные системы расширению процесса обучения и повышению производительности?
El proceso de vigilancia brinda oportunidades para el diálogo y el aprendizaje.
Процесс мониторинга обеспечивает возможности для диалога и накопления знаний.
Результатов: 3805, Время: 0.1176

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский