УСТОЙЧИВОГО ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЯ - перевод на Испанском

sostenible de las tierras
uso sostenible de la tierra
ordenación sostenible de las tierras
sostenible de la tierra
uso sostenible de las tierras

Примеры использования Устойчивого землепользования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Основным флагманским проектом в данной тематической области является Инициатива по партнерству в области устойчивого землепользования в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна.
El principal proyecto emblemático emprendido en virtud de esta esfera temática es la Iniciativa para la creación de asociaciones sobre la ordenación sostenible de la tierra en los pequeños Estados insulares en desarrollo del Caribe.
Подтема 1. 1: внедрение устойчивого землепользования и сельскохозяйственных методов в сельском хозяйстве в Африке;
Subtema 1.1: Incorporar prácticas agrícolas y de gestión de la tierra sostenibles en la agricultura africana;
долгосрочных национальных стратегий устойчивого землепользования( например,
de más largo alcance del uso sostenible de la tierra(por ejemplo,
Интеграция устойчивого землепользования, адаптации к изменению климата
Integración de la ordenación sostenible de la tierra, la adaptación al cambio climático
Без плодородных земель и механизмов устойчивого землепользования население в этих районах не в состоянии вырваться из тисков нищеты.
Sin suelo fértil ni herramientas para la ordenación sostenible de la tierra, quienes viven en estas regiones encuentran imposible salir del ciclo de la pobreza.
Планирование и регулирование устойчивого землепользования. Демаркация
Planificación y gestión sostenible del uso de la tierra- demarcación
Стратегия устойчивого землепользования в районе Семипалатинского испытательного полигона- 600 000 долл. США(**)/ 1, 5 года.
Estrategia de utilización sostenible de la tierra para el Polígono de Semipalatinsk- 600.000 dólares(**)/1,5 años.
Концептуальные записки по вопросам устойчивого землепользования и географическим указаниям( в рамках проблемных записок по вопросам торговли и окружающей среды)( 2).
Notas de exposición de conceptos sobre la ordenación sostenible de las tierras y las indicaciones geográficas(en la nota sobre cuestiones de comercio y medio ambiente)(2).
Был сделан доклад о практике устойчивого землепользования, основанной на регулировании и связывании органического углерода.
También se expuso sobre la práctica de la ordenación sostenible de las tierras mediante la gestión y el secuestro del carbono orgánico.
Проект продемонстрировал много полезных примеров устойчивого землепользования и развития сельских районов,
El proyecto había demostrado muchos buenos ejemplos de ordenación sostenible de la tierra y de desarrollo rural
Консультативные услуги по вопросам устойчивого землепользования и снятое на видеопленку тематическое исследование, посвященное применению ГИС для планирования населенных пунктов.
Servicios de asesoramiento sobre la ordenación sostenible de tierras y una videocinta de un estudio de caso sobre la aplicación de los SIG a la planificación de los asentamientos humanos.
землевладения с точки зрения экологически устойчивого землепользования.
los derechos de propiedad desde la perspectiva de la ordenación sostenible de la tierra.
экорегиональных принципов устойчивого землепользования, основывающихся на комплексных подходах.
de principios internacionales o ecorregionales sobre el uso sostenible de la tierra, basados en enfoques integrados.
В сельском хозяйстве реализованные проекты главным образом касались устойчивого землепользования и управления почвами.
Los proyectos de agricultura consisten principalmente en los relacionados con el uso sostenible de la tierra y la ordenación de los suelos.
Некоторые из них уже обеспечили учет национальных программ действий и других приоритетных задач устойчивого землепользования в свои национальные программы развития и стратегии сокращения масштабов нищеты;
Algunos de ellos ya han logrado incorporar dichos programas de acción y otras prioridades en materia de ordenación sostenible de las tierras a aquellos planes y estrategias;
Поощрение неистощительного сельского хозяйства и устойчивого развития сельских районов на основе внедрения передового опыта устойчивого землепользования в регионе ЭСКЗА.
Promoción de una agricultura y un desarrollo rural sostenibles mediante la aplicación de las mejores prácticas de ordenación sostenible de la tierra en la región de la CESPAO.
Фактически, Намибия является одной из немногих стран, которая осуществляет комплексную программу устойчивого землепользования.
De hecho, Namibia es uno de los pocos países que ejecutan un programa integrado de ordenación sostenible de la tierra.
Каждому правительству следует взять на себя обязательство создавать условия, способствующие надлежащему предложению земельных угодий в контексте политики устойчивого землепользования.
Todos los gobiernos deben mostrar su determinación de promover una oferta de terrenos adecuada en el contexto de las políticas de uso sostenible de la tierra.
Информация об изменениях в землепользовании крайне важна для планирования комплексного и устойчивого землепользования и в качестве показателя экономических изменений.
La información sobre el cambio de uso de la tierra es decisiva para la planificación integrada y sostenible del uso de la tierra y como indicador del cambio económico.
Задачи и приоритеты в области сохранения биологического разнообразия и устойчивого землепользования.
Dificultades y prioridades relativas a la conservación de la diversidad biológica y el aprovechamiento sostenible de la tierra.
Результатов: 167, Время: 0.0333

Устойчивого землепользования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский