Примеры использования Учло на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
При разработке в последнее время предлагаемых документов МОТ в области морской деятельности Бюро учло соответствующие статьи ЮНКЛОС.
с удовлетворением отмечает, что Бюро учло сделанные на предыдущем заседании замечания в отношении рассматриваемых документов.
Правительство учло решение Верховного суда от 15 сентября 2005 года, в котором Суд признал, что эта система защиты причинила ущерб экономическим интересам палестинцев и ограничила свободу передвижения
правительство Испании учло предложение испанской группы Постоянной Палаты Третейского Суда,
Министерство юстиции учло многие из этих рекомендаций в проекте нового закона о правосудии переходного периода, который оно представило на рассмотрение Всеобщего национального конгресса в декабре.
Комитет с озабоченностью отмечает, что государство- участник не учло в своем втором периодическом докладе рекомендации, сделанные Комитетом во время рассмотрения первоначального доклада Армении в апреле 1996 года.
Правительство также учло замечания, выраженные Национальной консультативной комиссией по правам человека( НККПЧ)
Руководство ПРООН учло результаты этих обзоров при обсуждении будущей направленности работы СГ/ ТСРС, которая, в свою очередь,
Управляющая держава отметила, что при принятии такого решения правительство учло представления, сделанные населением многих территорий,
программу работы изменения и отмечает, что Бюро не учло замечания, сформулированные накануне некоторыми делегациями.
государство- участник не учло всех обстоятельств, указывающих на то, что заявитель подвергается предсказуемой,
правительство должным образом не учло стоимость имущества, возвращенного Ираком Кувейту на основании ОООНВС62;
Она поинтересовалась, учло ли правительство рекомендацию Комитета против пыток о принятии законодательных положений в целях осуществления принципа абсолютного запрета пыток
правительство учло рекомендации неправительственных организаций( НПО),
государство- участник учло это обстоятельство при оценке опасности, которой могла бы подвергнуться заявительница
Кроме того, министерство экономики Парагвая учло рекомендации ЭКЛАК в процессе разработки и осуществления налогово- бюджетных мер,
научных исследований рассмотрело доклад и учло замечания и рекомендации религиозных общин
Правительство учло конкретные потребности и условия Танзании и уделило приоритетное внимание
подготовке доклада по ее результатам УСВН учло также выводы по результатам проведенных ранее УСВН оценок и ревизии деятельности Департамента
Это должностное лицо учло также результаты исследования, проведенного сотрудниками документационного центра. 19 сентября 1994 года автору было сообщено о том,