Примеры использования Abordar на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
dice que el mundo debe abordar la cuestión del cambio climático en el contexto del desarrollo sostenible
ha venido intentando abordar el componente de desarrollo en la prevención de los conflictos, mediante el establecimiento de grupos de trabajo especiales para países determinados.
Mi delegación se complace ante la convocación de este período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General para abordar las medidas ilegales israelíes en la Jerusalén oriental ocupada
que le presentara un informe en su sexagésimo quinto período de sesiones sobre las medidas específicas adoptadas para abordar cuestiones sistémicas en el contexto de la gestión de los recursos humanos.
que son también miembros permanentes del Consejo de Seguridad, de abordar esta cuestión con seriedad y eficacia.
Permítaseme ahora, en nombre de mi país, Qatar, abordar varias cuestiones políticas estrechamente relacionadas con nuestra meta de permitir que los países en desarrollo
Abordar las causas profundas de la desigualdad de género mediante medidas concretas destinadas a salvaguardar los derechos de la mujer en la familia,
También mencionó las medidas que se habían adoptado para abordar las raíces de la crisis en Côte d'
La comunidad internacional convino en abordar esta cuestión por medio del quinto objetivo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio con una reducción de la mortalidad materna en tres cuartas partes entre 1990 y 2015.
El Consejo también subraya la necesidad de abordar las causas básicas de los conflictos,
Se prevé que las sesiones plenarias se reanuden el miércoles 17 de julio por la mañana, a fin de abordar el tema 5 del programa
la Corte tuvo ocasión de abordar la primera de esas cuestiones en relación con el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
que es el instrumento fundamental para abordar este problema mundial.
Un instrumento de esta índole debería abordar todos los aspectos de la trata
fomentar la comprensión mutua y abordar mejor las cuestiones que les afectan,
la comunidad para el desarrollo que asistan a la reunión de alto nivel deben abordar las carencias existentes en la traducción de los compromisos sobre derechos de las personas con discapacidad en políticas para el desarrollo
planes nacionales de erradicación de la pobreza para abordar las causas estructurales de la pobreza que abarquen medidas en los planos local,
aumentó su capacidad de abordar cuestiones policiales, judiciales
Debemos tener en cuenta que la lucha contra el SIDA es un reto de desarrollo que no se puede abordar de manera independiente a los desafíos que supone el logro de los objetivos de desarrollo internacionales.
El Sr. WEERAWEDPHISAI(Tailandia) dice que en los preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer se deben abordar seriamente cuestiones fundamentales tales