Примеры использования Следует рассмотреть на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В-третьих, в ходе анализа проблем доступа к рынкам следует рассмотреть вопрос об открытой
На Конференции следует рассмотреть все грани данной проблемы и вынести надлежащие рекомендации
В этой связи следует рассмотреть возможные системы оказания помощи МСП в соблюдении обязательных правил учета.
Вопросы терминологии, поднятые в связи с проектом ста- тьи 3- бис, следует рассмотреть в Редакционном комитете.
Рабочей группе следует рассмотреть свои нынешние методы работы,
Что касается контрмер, то в интересах предотвращения потенциального противоправного использования этот вопрос следует рассмотреть в проектах статей.
это предложение предусматривает внесение изменения в методологию и его следует рассмотреть в ходе обзора методологии.
В этих целях ЮНСТАТ и МОТ следует рассмотреть возможность проведения совместных региональных учебных семинаров.
Малайзии следует рассмотреть возможность включения в ее типовую форму просьбы ссылки на то, что просьбы о ВПП на английском языке являются приемлемыми;
и поэтому следует рассмотреть его в соответствующее время в будущем.
Этот проект соглашения следует рассмотреть на конференции государств- участников,
Институту также следует рассмотреть возможность предоставления услуг в области профессиональной подготовки промышленно развитым странам на платной основе, а развивающимся странам- безвозмездно.
при том что этот вопрос следует рассмотреть в комментарии.
Развивающимся странам, включая малые островные развивающиеся государства, следует рассмотреть возможность выявления новых источников финансирования в форме организации деловых предприятий с участием частного сектора.
Поэтому этот вопрос следует рассмотреть на возобновленной сорок восьмой сессии, а не переносить на сорок девятую сессию.
Правительству следует рассмотреть вопрос о представлении в рамках универсального периодического обзора промежуточного доклада об осуществлении рекомендаций, принятых в сентябре 2010 года.
Кроме того с целью повышения эффективности выполнения Конвенции следует рассмотреть возможности создания системы контроля за ее соблюдением государствами- участниками.
Региональным комиссиям Организации Объединенных Наций следует рассмотреть возможности для межрегионального сотрудничества,
В данном отношении им следует рассмотреть возможность создания механизмов, делегирующих гражданскому обществу некоторые согласительные
Секретариату следует рассмотреть возможность реализации этих предложений, с тем чтобы содействовать проведению обсуждений в Комитете во время шестьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.