УЧРЕДИТЕЛЬНОМ СОБРАНИИ - перевод на Испанском

asamblea constituyente
учредительное собрание
учредительной ассамблеи
конституционную ассамблею
конституционное собрание

Примеры использования Учредительном собрании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вся власть учредительному собранию!
¡Todo el poder a la Asamblea Constituyente!
Оно будет подотчетно учредительному собранию/ временному парламенту;
El gobierno será responsable ante la asamblea constituyente/parlamento provisional;
гражданства должны быть решены Учредительным собранием.
la ciudadanía debe resolverlas la Asamblea Constituyente.
Решение о создании первичной профсоюзной организации принимается учредительным собранием.
El sindicato primario se constituye por decisión de la asamblea constituyente.
Комитет также рекомендует Учредительному собранию учитывать положения Конвенции
El Comité recomienda también que, al redactar la nueva constitución, la Asamblea Constituyente tome en consideración las disposiciones de la Convención
Затяжные межпартийные распри не позволяют правительству и Учредительному собранию в полной мере выполнять свои функции.
Los prolongados desacuerdos entre los partidos han impedido el funcionamiento cabal del Gobierno y la Asamblea Constituyente.
Учредительному собранию удалось добиться дальнейшего прогресса в решении его главной задачи-- разработки новой конституции,
La Asamblea Constituyente siguió avanzando en su tarea fundamental de redactar la nueva Constitución, aunque sufrió retrasos debidos, en parte,
Тем временем Учредительному собранию удалось несколько продвинуться вперед на пути выработки проекта новой конституции,
Entre tanto, la Asamblea Constituyente ha avanzado lentamente en la redacción de la nueva constitución, cuya promulgación está
Являясь исторически уникальным, непальский мирный процесс не был ограничен одним только подписанием Мирного соглашения и избранием Учредительного собрания.
Si bien es histórico y singular, el proceso de paz de Nepal no se limita únicamente a la cuestión de la firma del Acuerdo de Paz y a las elecciones para la Asamblea Constituyente.
который предполагалось передать на рассмотрение Учредительному собранию в 1949 году.
el cual supuestamente serviría de base de discusión a la Asamblea Constituyente de 1949.
приходящим коалиционным правительством и Учредительным собранием, неизмеримо сложны,
el gobierno de coalición entrante y la Asamblea Constituyente son inmensos,
Правительство предполагает в предстоящие недели провести консультации между двусторонним национальным комитетом и Учредительным собранием.
El Gobierno espera que en las próximas semanas se inicien las consultas entre el Comité Nacional bipartito y la Asamblea Constituyente de Bougainville.
вступление в силу новой Конституции, принятой 21 ноября 1991 года парламентом, Учредительным собранием и одобренной национальным референдумом.
entrada en vigencia de la nueva Constitución, adoptada por el Parlamento, la Asamblea constituyente, el 21 de noviembre de 1991, y aprobada por referéndum nacional.
Это учреждение, учредительное собрание которого состоялось в середине января 2002 года под председательством короля,
Esta institución, cuya asamblea constitutiva se celebró a mediados de enero de 2002 bajo la presidencia del Rey,
Согласно закону, общественная организация может быть создана по решению учредительного собрания, созванного по инициативе не менее трех физических лиц.
De acuerdo con la ley, se puede establecer una asociación de voluntarios mediante decisión de una reunión constituyente, celebrada por iniciativa de tres personas por lo menos.
Согласно закону, общественная организация может быть создана по решению учредительного собрания, созванного по инициативе не менее трех физических лиц.
Según esa ley, una organización social puede fundarse por decisión de una reunión constituyente convocada por iniciativa de al menos tres personas físicas.
Учредительное собрание для принятия Конституции согласилось с понятием многокультурной
La Asamblea Constitutiva aceptó los conceptos de multicultural y pluriétnico,
Оба вышеупомянутых лица, как утверждается, были задержаны с целью сорвать проведение учредительного собрания Национального культурного центра этнических таджиков.
Según parece, ambos hombres fueron detenidos para impedir que se celebrara la reunión constituyente del Centro Cultural Nacional de Ciudadanos de Etnia Tayika.
Июля 2004 года законодательное собрание Пуэрто- Рико приняло резолюцию с рекомендацией о создании Учредительного собрания Пуэрто- Рико15.
El 22 de julio de 2004, la Asamblea Legislativa de Puerto Rico aprobó una resolución en que recomendaba el establecimiento de una Asamblea Constitucional de Status del Pueblo Puertorriqueño15.
Около 36 процентов членов Учредительного собрания, в том числе его Председатель,
Alrededor del 36% de los miembros de la Asamblea Constituyente, entre ellos su Presidente, son indígenas,
Результатов: 71, Время: 0.0519

Учредительном собрании на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский