ФАЛЬСИФИКАЦИЯ - перевод на Испанском

falsificación
подделка
подлог
фальшивомонетничество
фальшивка
фальсификации
контрафакцией
поддельных
изготовлении фальшивых
использованием подложных
фальшивых
falsificar
фальсифицировать
подделывать
подделка
фальсификации
поддельных
фальшивые
adulteración
фальсификации
подделка
amañar
фальсификации
сфальсифицировать
подделать
manipulación
манипулирование
манипуляции
обработки
обращения
махинации
работы
использования
фальсификации
грузообработку
подтасовку
alteración
изменение
нарушение
видоизменение
возмущение

Примеры использования Фальсификация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
на самом деле все обстоит гораздо хуже, потому что фальсификация спонсирует даже терроризм.
la situación es peor aún, pues la falsificación está financiando el terrorismo.
стремление утаить проблемы или даже фальсификация являются опасностями, в отношении которых
el impulso de ocultar los problemas o incluso la falsificación son peligros frente a los cuales tanto los operadores
которые попрежнему имеют место в некоторых районах Ливана, и фальсификация ожидаемых результатов
de la continua ocupación de partes del Líbano y la falsificación de esperados logros
Письмо вновь доказывает, что основным движителем армянской государственной политики являются фальсификация истории, вопиющее искажение фактов
Una vez más se demuestra que el principal eje de la política del Estado armenio consiste en falsificar la historia, distorsionar los hechos de forma flagrante
Следует поощрять организации потребителей к контролю за такой пагубной практикой, как фальсификация продуктов питания, ложные или вводящие в заблуждение
Se debe dar aliento a las organizaciones de consumidores para que vigilen prácticas perjudiciales como la adulteración de alimentos, la comercialización basada en afirmaciones falsas
Кроме того, мошенничество, фальсификация документов и сообщение заведомо ложной информации входят в перечень преступлений, совершаемых с участием организованной преступной группы
Además, los delitos de fraude y falsificación de documentos o las declaraciones falsas estaban incluidos en las disposiciones relativas a la participación de una organización delictiva en la comisión de delitos,
хищение, фальсификация документов, мошенничество,
malversación, falsificación de documentos, fraude,
Достоин сожаления тот факт, что фальсификация официальных форм, которые заполнены должным образом постоянным представительством,
Es poco afortunado que la honorable Misión de los Estados Unidos pueda considerar la adulteración de formularios oficiales, debidamente cumplimentados,
незаконный оборот огнестрельного оружия и боеприпасов и фальсификация или уничтожение маркировки на огнестрельном оружии.
el tráfico ilícitos de armas de fuego y municiones y la falsificación o destrucción de las marcas de las armas de fuego.
мошенничество и фальсификация удостоверений личности
fraudes y falsificación de documentos de identidad
Фальсификация, похоже, является характерной чертой правления тиранов, так
La imitación parece ser una marca distintiva de los tiranos en su ejercicio del poder,
преднамеренная фальсификация и искажение фактов в политических и личных целях.
la publicación mendaz, la falsedad, y la distorsión de los hechos con fines políticos y personales.
в ее правовой системе фальсификация удостоверений личности
con arreglo a su sistema jurídico, la falsificación de documentos de identidad
Он не положил конец такой практике, как фальсификация реестров содержащихся под стражей лиц в полицейских участках
No ha puesto fin a prácticas como la falsificación de registros de la policía y penitenciarios,
совершение которых предусматривает уголовное преследование совершивших их лиц- будь они граждане Эквадора или других государств,- таких как фальсификация документов, пользование чужими документами,
los delitos que justifican la incoación de un proceso penal contra sus autores, se trate de ecuatorianos o de extranjeros, tales como la falsificación de documentos, la suplantación de identidad
Статья 168" Незаконное привлечение к уголовной ответственности или фальсификация доказательств" привлечение заведомо невиновного к уголовной ответственности прокурором или лицом, производящим предварительное расследование, либо фальсификация доказательств карается лишением свободы на срок от трех до восьми лет;
Artículo 168, Imposición ilícita de responsabilidad penal o falsificación de pruebas: la imposición de responsabilidad penal por un fiscal o un investigador preliminar, a sabiendas, a una persona inocente, o la falsificación de pruebas, es sancionable con una pena de prisión de entre tres y ocho años;
связанные с этим финансирование проектов и помощь, фальсификация данных).
vinculación de la financiación de proyectos y la ayuda, falsificación de datos).
отнесены коррупция, фальсификация документов и сложность постижения нюансов.
entre otros, el soborno, la falsificación de documentos y la dificultad para remontarse a su origen.
шантаж по смыслу статей 144 и 145, фальсификация документов( статья 223) и фальсификация особо защищенных документов( статья 224).
de conformidad con los artículos 144 y 145; falsificación de documentos, artículo 223; y falsificación de documentos especialmente protegidos(artículo 224).
удержание данных; и фальсификация данных( EIPPCB, 2003).
retención de datos, y falsificación de datos(EIPPCB, 2003).
Результатов: 102, Время: 0.1496

Фальсификация на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский