ФИКСИРОВАННУЮ - перевод на Испанском

fija
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
fijo
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
fijos
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
fijas
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные

Примеры использования Фиксированную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Торговые компании уплачивают фиксированную сумму за каждую операцию( операционный платеж),
Los comerciantes pagan una cantidad fija por transacción(tasa por transacción); los ingresos se
транспарентно и гарантировать для производителей фиксированную минимальную цену, обеспечивающую покрытие производственных издержек
asegurar que se garantiza un precio mínimo fijo para los productores basado en la necesidad de cubrir los gastos de producción
Каждый квартал заявители, которым не выплачены суммы, превышающие 500 млн. долл. США, будут получать фиксированную сумму в размере 2 млн. долл. США; и.
Cada trimestre, los reclamantes con un saldo pendiente superior a 500.000.000 de dólares de los EE.UU. recibirán la cantidad fija de 2.000.000 de dólares de los EE.UU.; y.
На осуществление Балийского стратегического плана можно было бы выделить фиксированную процентную долю ресурсов программы работы
Se pudiera reservar un porcentaje fijo del programa de trabajo y del Fondo para el Medio Ambiente de cada una de las divisiones
Два помощника получают фиксированную ежемесячную заработную плату, примерно эквивалентную вознаграждению сотрудников,
Los dos ayudantes reciben honorarios mensuales fijos equivalentes, aproximadamente, a los de los funcionarios
Первоначально ЛМИ будет обеспечивать вещание, фиксированную телесвязь и обслуживание с помощью терминалов VSAT пользователей в Восточной Европе,
Inicialmente, LMI prestaría servicios de transmisión radiofónica, telecomunicaciones fijas y terminales de muy pequeña abertura(VSAT) a clientes de Europa oriental,
получают фиксированную сумму в размере 60 реалов на каждого члена семьи.
reciben una suma fija de 60 reales per cápita.
момент был установлен контакт, Организация Объединенных Наций не может получить на нынешнем рынке более низкую фиксированную процентную ставку, чем та, которая предложена принимающей страной.
en la actual situación del mercado, las Naciones Unidas no podrían conseguir un tipo de interés fijo inferior al propuesto por el país anfitrión.
Согласно СП2, муниципалитет Кигали определил фиксированную стоимость экспроприируемых земельных участков,
Según la comunicación conjunta Nº 2, el ayuntamiento de Kigali había determinado valores fijos en concepto de indemnización por las expropiaciones, pero estas sumas eran
первоначально представлял фиксированную( и не финансируемую)
consistía inicialmente en una cantidad fija(y no financiada)
должны были получить фиксированную цену за произведенные или поставленные ими товары и системы.
los reclamantes solían percibir un precio fijo por los productos y sistemas que habían de fabricar o suministrar.
При такой занятости работодатель обязан выплачивать фиксированную ставку в размере 12 процентов от заработной платы в пенсионный фонд и в размере 10 процентов-- в фонд медицинского страхования.
En el caso de un empleo insignificante, el empleador debe aportar tasas fijas de 12% y de 10% del salario a la caja de pensiones y al seguro de salud, respectivamente.
поэтому зачастую довольно трудно установить какую-либо фиксированную сумму или удельный показатель, которые будут приемлемы во всех случаях.
por lo que en general sería difícil determinar una cantidad o porcentaje fijos adecuado para todos los casos.
поэтому они вынуждены платить фиксированную сумму роялти американской компании за каждую выпущенную ими прогрессивную линзу.
razón por la cual deben pagar una regalía fija a una empresa estadounidense por cada lente progresivo que fabrican.
Скорректировать фиксированную ставку возмещения расходов на пансионное содержание
Deberían ajustarse las tasas fijas para gastos de internado
В некоторых договорах предусмотрены положения о повышении платы на фиксированную процентную величину или фиксированную сумму, осуществляемом через заранее оговоренные промежутки времени
Algunos contratos de arrendamiento contienen cláusulas de progresividad basadas en un aumento porcentual fijo, o en un aumento de monto fijo, que se aplican a intervalos
в связи с чем обычно довольно трудно установить какую-либо фиксированную сумму или процентную долю, которые будут приемлемыми во всех случаях.
por lo que en general sería difícil determinar una cantidad o un porcentaje fijos adecuado para todos los casos.
Размер сбережений на этих счетах будет меняться в соответствии с колебаниями рынка, а не основываться на системе установленных выплат, гарантирующей фиксированную реальную сумму по выходу на пенсию.
El valor de esas cuentas fluctuaría con el mercado en lugar de permanecer en un esquema de beneficios definidos que garantiza una suma fija real de recursos disponibles al momento de la jubilación.
В своем решении 2002/ 18 Исполнительный совет одобрил новый механизм программирования на период 2004- 2007 годов и установил фиксированную сумму годовых ассигнований на деятельность Управления по подготовке докладов о развитии человека и Управления по исследованиям в области развития.
En su decisión 2002/18, la Junta Ejecutiva apoyó nuevos arreglos de programación para el período 2004-2007, estableciendo asignaciones fijas anuales para ambas oficinas.
В мае 1991 года Организация Объединенных Наций заключила с частной компанией контракт на фиксированную сумму в 17 млн. долл. США,
En mayo de 1991 las Naciones Unidas firmaron con una empresa privada un contrato de precio fijo por importe de 17 millones de dólares para el desarrollo
Результатов: 108, Время: 0.0305

Фиксированную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский