ФЛИРТ - перевод на Испанском

coqueteo
флирт
флиртую
заигрывания
подкат
flirteo
флирт
флиртовать
coquetear
флиртовать
флирт
заигрывать
ligar
флиртовать
подцепить
связать
флирт
замутить
заигрывать
приударить
закадрить
съема
flirtear
флиртовать
флирт
coqueteos
флирт
флиртую
заигрывания
подкат
coqueteando
флиртовать
флирт
заигрывать
tontear
валять дурака
дурачиться
флирт
флиртовать
ligoteo
флиртом

Примеры использования Флирт на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это называется флирт, идиот.
Sí. Se llama coquetear, idiota.
Давай, последний флирт со смертью.
Vamos, un último coqueteo con la muerte.
Горячий Флирт.
Flirteo Caliente.
обжимания или только глупый флирт?
magreos o solo coqueteos tontos?
Это был флирт, или она ненавидит тебя?
¿Estaba coqueteando, o es que te odia?
Это все флирт.
Todo este coqueteo.
Да это просто рабочий флирт.
Es sólo mi flirteo de trabajo.
Его спас только флирт с Лисбон.
Coquetear con Lisbon, eso fue lo que lo salvó.
Это был не флирт.
No estaba coqueteando.
Елизавета не будет поддерживать этот флирт против вас.
Isabel no mantendrá este coqueteo en su contra.
Прости, можно я просто скажу, что мне не очень приятен… флирт.
Lo siento, puedo decirte que realmente no me siento cómodo con el flirteo.
Кто-то сказал" флирт"?
¿Alguien dijo coqueteando?
Хорошо, я ценю излишний флирт, но я серьезно.
Bueno, te agradezco el coqueteo exagerado, pero lo decía en serio.
Ни намека на флирт.
No señales de flirteo.
Присутствовал некоторый флирт, о котором они не захотят распространяться.
Hay algunos flirteos a los que preferirían no estar expuestos.
Флирт с банкиром был проверкой?
Ligando con el banquero,¿era una prueba?
Флирт с пакистанскими принцессами.
Flirteó con princesas paquistaníes.
Флирт с преступлением.
FLIRTEANDO CON EL CRIMEN.
Флирт с поклонницей.
Flirtea con una grupie.
Это был флирт, но он женат, поэтому все кончено.
Hemos flirteado un poco, pero él está casado, y se acaba ahí.
Результатов: 159, Время: 0.0818

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский