Примеры использования Формального на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Если такой перевод не представлен, суд должен предоставить ходатайствующему разумное время для устранения этого формального недочета, прежде чем отказывать в ходатайстве.
обеспечении юридического и фактического( формального и по существу) равенства женщин и мужчин.
В этом контексте отмечалось, что предназначение данной статьи заключалось в обеспечении исполнения не просто символического или формального акта.
женщин, участвующих в образовательных программах после прекращения формального обучения.
в финансовых учреждениях как формального, так и неформального секторов;
Рассмотрение 9 сообщений было прекращено без принятия Комитетом формального решения по данному вопросу( см. главу IV,
Во избежание необходимости проведения формального заседания во время Генеральной Ассамблеи,
социальная защита предоставляется работникам формального сектора( 111), работникам неформального сектора( 55),
В случае отсутствия формального права на владение землей государства могут обычно использовать ее без каких-либо ограничений,
Делегация Ганы высоко ценит усилия Новой Зеландии, направленные на продолжение политики формального и неформального сотрудничества со Специальным комитетом
В случае получения матерью или женщиной- старшим членом семьи формального образования они с большей вероятностью пошлют девочек из своей семьи в школу;
Неформальные и мелкомасштабные предприниматели редко пользуются доступом к кредитным средствам формального сектора, поскольку они, как правило, не располагают залоговым обеспечением по займам или заемным капиталом
Другая международная помощь в области формального образования на базовом уровне поступает в значительной степени в рамках фундаментального проекта по повышению качества школьного обучения,
В названии книги Харди использует слово« Апология» в смысле формального оправдания или защиты(
детей в свои программы формального и неформального образования
детей в свои программы формального и неформального образования
Дейдра Джордан( 1988: 190), которая сопоставила воздействие формального образования на идентичность коренных народов Австралии,
Вопервых, типовая учебная программа предназначена для формального обучения профессиональных бухгалтеров на самом высоком уровне в любой стране мира, а не только в развивающихся странах.
для взрослых рассматривается как важнейший элемент системы формального образования и ее роли в обществе,
В то же время данные по Африке указывают на снижение относительной важности формального сектора как источника роста занятости- явление,