ФОРМАЛЬНЫЕ - перевод на Испанском

formales
официальный
формально
формального
oficiales
сотрудник
официальный
офицер
формальный
государственной
должностное
официальной помощи в целях развития ОПР
estructurados
структурировать
построить
структурирования
структуры
структуризации
структурированного
систематизировать
упорядочить
выстраивать
formalizada
формализовать
формализации
официально оформить
официального
официально закрепить
оформления
формальному закреплению
придать официальный статус
придания официального статуса
заключать
oficial
сотрудник
официальный
офицер
формальный
государственной
должностное
официальной помощи в целях развития ОПР
formal
официальный
формально
формального
formalidades
формальность
формальных
процедура

Примеры использования Формальные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но, несмотря на формальные успехи, на практике прогресс был медленным из-за многочисленных случаев сопротивления властей
Pero a pesar de los avances formales logrados, en la práctica el avance fue lento debido a múltiples resistencias de autoridades
Конференции сторон могут также создавать специальные или формальные координационные механизмы в целях повышения эффективности
Además, las conferencias de las partes podrían establecer mecanismos de coordinación especiales u oficiales para mejorar la eficacia
В рамках проекта углубленно изучались основанные на исчислении продолжительности формальные методы и достигнуты весьма впечатляющие результаты по различным аспектам разработки систем реального времени,
Con arreglo a ese proyecto se han investigado a fondo técnicas formales de duración basadas en el cálculo, y se han logrado resultados muy notables en diversos aspectos del
В 2010 году ФКРООН установил формальные партнерские отношения со Шведским международным центром местной демократии
En 2010 el FNUDC estableció asociaciones oficiales con el Centro Internacional de Suecia para la Democracia Local y la Academia de
Кроме того, ранее выступавшие как формальные секторы, например строительная отрасль, также приобретают все более неформальный
Además, anteriores sectores estructurados, como el de la construcción, también tienden a perder cada vez más ese carácter debido a la utilización de contratistas
Даже несмотря на то, что исследование за исследованием( как формальные оценки рисков, так и реальные наблюдения) подтверждают безопасность данной технологии,
A pesar de que un estudio tras otro-tanto evaluaciones de riesgo formales como observaciones del "mundo real"- confirmó la seguridad de la tecnología, la presión regulatoria
Институциональные рамки( формальные и неформальные правила) оценки в системе Организации Объединенных Наций
El marco institucional(las reglas oficiales y oficiosas) de la evaluación de las Naciones Unidas cada vez es más claro,
В государствах с рыночной экономикой хорошо развиты формальные механизмы страхования рисков всех видов; в то же время для содействия снижению
En los países con economía de mercado, los mecanismos estructurados de seguro están ya desarrollados para hacer frente a riesgos de toda índole;
Также возможно иметь формальные методы, где вы строите модель того, как люди ведут себя в конкретной ситуации,
También es posible disponer de métodos formales, donde se está construyendo un modelo de cómo se comporta la gente en una situación particular,
на рассмотрение Центрального совета безопасности передают лишь формальные и мелкие вопросы.
dejan para el Consejo Central de Seguridad únicamente las formalidades y otras cuestiones triviales.
Департамент постоянно стремится изыскать как формальные, так и неформальные креативные методы поощрения многоязычия
El Departamento constantemente está intentando hallar métodos creativos, tanto oficiales como oficiosos, para promover el multilingüismo y la diversidad lingüística
Формальные торговые группировки в регионе также обеспечили расширение рынков для взаимной торговли входящих в них стран,
Los grupos comerciales estructurados de la región también constituyeron mayores mercados para el comercio entre los países miembros,
Изучать формальные и неформальные возможности финансирования,
Explorar oportunidades formales e informales de financiación,
Формальные и неформальные системы участия населения в управлении страной формировались годами в соответствии с культурой
Los sistemas oficial y oficioso de participación popular en la actividad gubernamental han evolucionado a lo largo de los años en armonía con la cultura
Эта обязанность как правило распространяется на формальные и неформальные финансовые учреждения и на предприятия в конкретных секторах
Esta obligación se aplica generalmente a las instituciones financieras oficiales y oficiosas, así como a las empresas de determinados sectores,
Заявитель утверждает, что формальные требования для представления жалобы не должны быть слишком строгими для неспециалиста,
El autor argumenta que los requisitos formales para presentar una queja no deberían ser demasiado estrictos para un profano en la materia,
учреждений Организации Объединенных Наций в настоящее время разрабатывают более формальные подходы к контролю за осуществлением программ по созданию потенциала,
de los organismos de las Naciones Unidas están elaborando ahora criterios más estructurados para supervisar los programas de aumento de la capacidad, que den lugar
Формальные гарантии равенства в оплате труда не были воплощены на практике.
La garantía formal de igualdad en la remuneración, no se ha materializado, así,
Такие переговоры и любые заключаемые в результате них формальные или неформальные соглашения должны подкрепляться международными стандартами в области защиты гражданского населения
Las negociaciones, y cualquier acuerdo oficial u oficioso que resulte de ellas, deben basarse en normas internacionales sobre la protección de la población civil
Формальные и неформальные организации и сети, а также движения на
Las organizaciones y redes oficiales y oficiosas, así como los movimientos de las bases,
Результатов: 477, Время: 0.0633

Формальные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский