ФОРМАЛЬНЫЕ - перевод на Английском

formal
формально
официальных
формального
formalities
формальность
формальной
официальность
формализм
процедура
оформления

Примеры использования Формальные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Общий результат 3: увеличение числа стран, формальные и неформальные сферы системы правосудия которых обеспечивают поощрение прав человека применительно к женщинам на национальном и местном уровнях.
Outcome 3: greater numbers of formal and informal justice systems promote the human rights of women at national and local levels.
Маврикий и Непал, формальные механизмы диалога между государственным и частным сектором существуют уже определенное время
such as Mauritius and Nepal, formalised mechanisms for public/private-sector dialogue have been in existence for some time
Организации производителей лесной и сельскохозяйственной продукции- это формальные или неформальные образования, созданные своими членами для удовлетворения их нужд.
Forest and farm producer organizations are formal or informal associations created by their members as a way to address their own needs.
Комитет концептуализировал формальные критерии и критерии существа, применяемые Докладчиком по новым жалобам
The Committee has conceptualized the formal and substantive criteria applied by the Rapporteur on new complaints
Какие-либо формальные критерии для принятия оптимального решения в законе не названы, поэтому усмотрение носит формально неограниченный характер.
Since any official criteria for adoption of the optimal decision are not established by the law, therefore discretion is here officially unlimited.
Какиелибо формальные международные механизмы, позволяющие реально решать проблемы реструктуризации официального долга и способствующие урегулированию проблем коммерческого долга, в настоящее время отсутствуют.
There are currently no formal international mechanisms that effectively deal with official debt restructuring and help tackle commercial debt.
В разделе 4 детально обсуждается внутрирегиональная торговля, включая формальные и неформальные торговые потоки;
Section 4 provides a detailed discussion of intra-regional trade, with separate treatment of formal and informal trade
Какие формальные системы и неформальные структуры мужчины
What were the formal and informal structures women
В связи с документарным характером требования формальные требования Конвенции, применимые к самому обязательству( см. пункт 27 выше),
In view of the documentary character of the demand, the form requirements of the Convention applicable to the undertaking itself(see above, para. 27)
Существует ряд законов, содержащих формальные или материальные элементы исламского права, в том числе.
There are several pieces of legislation which contain elements of Islamic law either formally or materially, among others.
Большое значение имеют как формальные, так и материальные средства, необходимые для надлежащего функционирования органов надзора.
Both the formal and material means required for the proper functioning of oversight bodies are very important.
Кроме того, необходимо рассмотреть формальные и неформальные процедуры, с помощью которых Комиссия по миростроительству взаимодействует с Советом Безопасности, Генеральной Ассамблеей
It is also necessary to consider the formal and informal procedures whereby the Peacebuilding Commission interacts with the Security Council,
Связанные с этим трудности часто перегружали формальные и неформальные" сети социальной защиты",
The resulting hardship has often overwhelmed the formal and informal"social safety nets",
В ходе тренинга сначала выявляются формальные и неформальные лидеры,
During the training, first identified the formal and informal leaders,
Политические посадки, какими бы ни были их формальные причины- всегда признак слабеющего государства,
Political imprisonments- no matter their official reasons- are always a sign of a weakening state,
Примерами такого выбора служат формальные институциональные механизмы контрактов
Examples of such a choice are the formal institutional mechanisms of contracts
Департамент по экономическим и социальным вопросам обязан соблюдать те же формальные процедуры, которые применяются во всех остальных департаментах и подразделениях.
The Department of Economic and Social Affairs is required to follow the same formalized procedures that are applicable to all departments and offices.
Формальные и временные пределы для заявления оговорок будут обсуждаться в следующем докладе Специального докладчика.
The formal and temporal limits to the formulation of reservations will be the subject of the Special Rapporteur's next report.
В нем также перечислены формальные и неформальные меры, которыми могут воспользоваться пострадавшие от таких нарушений лица в случае подачи жалобы.
It also outlines the formal and informal measures an aggrieved individual may pursue in the event of a complaint.
В основе правоотношений в вопросах гражданства должны лежать не формальные или искусственные признаки, а обычная связь между физическим лицом и государством.
The legal relationship of nationality must not be based on formality or artifice but on a habitual link between the individual and the State.
Результатов: 1295, Время: 0.0456

Формальные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский