FORMAL REQUIREMENTS - перевод на Русском

['fɔːml ri'kwaiəmənts]
['fɔːml ri'kwaiəmənts]
формальные требования
formal requirements
formalities
официальных требований
formal requirements
official requirements
формальности
formalities
procedures
technicality
formal requirements
требования в отношении формы
form requirements
formal requirements
формальные условия
formal conditions
формальным требованиям
formal requirements
formalities
официальные требования
formal requirements
official requirements
statutory requirements
формальными требованиями
formal requirements
официальным требованиям
formal requirements
official requirements
официальными требованиями

Примеры использования Formal requirements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The new regulation will oblige data controllers not only to fulfill formal requirements but also to have evidence of compliance.
Новое регламентирование обязывает распорядителей данных не только осуществлять формальные требования, но и иметь доказательства их соблюдения.
Formal requirements for the validity of the passport with the visa in Egypt or registration upon arrival in the country.
Официальных требований по срокам действия загранпаспорта при получении визы в Египет или оформлении ее по прибытии в страну нет.
then meet all the formal requirements at one of the Customer Service Facilities.
затем решите формальности в одном из мест обслуживания клиентов.
In exceptional cases, an equity court can depart from the formal requirements and recognize a trust whose conditions were not indicated in the will secret trusts
В исключительных случаях суд справедливости может отойти от формальных требований и признать траст, чьи условия не были указаны в завещании секретные трасты( secret trusts),
One concern is that the Arbitration Rules should not impose formal requirements that are stricter than necessary.
Следует стремиться к тому, чтобы налагаемые Арбитражным регламентом формальные требования не были строже, чем это необходимо.
since there were no formal requirements in this regard.
поскольку нет никаких официальных требований в этой связи.
Papers which do not meet the formal requirements are rejected, the authors being notified of the decision taken.
Статьи, не соответствующие формальным требованиям, отклоняются, авторы ставятся в известность о принятом решении.
Azerbaijan should consider easing the formal requirements for obtaining authorization to freeze financial accounts in the context of domestic investigations of corruption cases.
Азербайджану следует рассмотреть вопрос о смягчении формальных требований для получения разрешения на замораживание финансовых счетов в рамках внутренних расследований коррупционных дел.
which take the circumstances of medical practice as well as the formal requirements into account.
которые учитывают не только конкретную медицинскую практику, но и необходимые формальные требования таких разработок.
Chubarov came to abstraction at the moment when it stopped being a political gesture of emancipation from the formal requirements of art.
Чубаров приходит к абстракции в тот момент, когда она перестает быть политическим жестом эмансипации от официальных требований к искусству.
Applications that did not meet the formal requirements of the vacancy announcements were rejected from further consideration with no exceptions.
Заявления, которые не отвечали формальным требованиям, изложенным в объявлениях о вакансиях, были без исключений отсеяны и далее не рассматривались.
It is recommended that Azerbaijan consider easing the formal requirements for obtaining authorization to lift bank secrecy in the context of domestic investigations of corruption cases.
Азербайджану рекомендуется рассмотреть вопрос о смягчении формальных требований для получения разрешения на отмену банковской тайны в рамках внутренних расследований коррупционных дел.
The drafters of the Vienna Convention have also not envisaged any particular formal requirements for agreements in the sense of article 31(3)(a) and(b) of the Vienna Convention.
Составители Венской конвенции также не предусматривали какие-либо особые официальные требования в отношении соглашений по смыслу статьи 31( 3)( а) и( b) Венской конвенции.
diploma or other formal requirements that were unrelated to the specific job.
требования в отношении диплома или иные формальные требования, которые не имеют никакого отношения к конкретной работе.
Governments or authorized entities that submitted claims not meeting the formal requirements were so notified
Правительства или другие уполномоченные на то образования, которые представили претензии, не соответствующие формальным требованиям, уведомлялись о таком несоответствии,
In addition, the formal requirements for internship positions are being reviewed and the organizational procedure is being simplified.
Кроме того, осуществляется пересмотр формальных требований к получению мест учеников и упрощается организационная процедура.
The claimant has failed to meet the formal requirements for the filing of claims as specified under article 14 of the UNCC Provisional Rules for Claims Procedure.
Заявителю не удалось соблюсти официальные требования к предъявлению претензий, предусмотренные статьей 14 Временного регламента урегулирования претензий ККООН.
Apart from formal requirements, other criteria such as degree of innovation,
Наряду с формальными требованиями учитываются и другие критерии, например, инновационность, функциональность,
form of arbitration agreement; formal requirements.
форма арбитражного соглашения; формальные требования.
The case concerned the formal requirements of an application to have a foreign arbitral award declared enforceable in Germany.
Данное дело касалось формальных требований к ходатайству о признании иностранного арбитражного решения подлежащим исполнению в Германии.
Результатов: 245, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский