Примеры использования Французскому на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Согласно французскому уголовному законодательству, также влекут за собой наказание преступления
Впоследствии Князь Альбер I решил поручить барону де Роллану, французскому судье, задачу разработки двух новых кодексов- Гражданского процессуального кодекса
Вскоре после принятия закона Гейссо г-н Фориссон дал интервью французскому ежемесячному журналу Le Choc du Mois(" Ле шок дю муа"), который опубликовал это интервью в журнале№ 32 за сентябрь 1990 года.
Занятия по английскому и французскому языкам, в них приняли участие 1990 сотрудников: 479 гражданских сотрудников,
Военные гарнизоны, размещение которых недавно в Бваре, Брие и Земио стало возможным в значительной степени благодаря французскому военному сотрудничеству, еще не находятся в полной боеготовности,
беженцы остаются там дольше, и французскому правительству лучше удается закрывать границы,
Он присоединился к французскому иностранному легиону когда ему было всего 17 лет, быстро поднялся по званию,
К французскому и английскому, которые были рабочими языками с самого начала
Данные, приведенные в докладе применительно к Французскому сообществу( 9 процентов), отражают участие в организованных и бесплатных программах маммографии,
По вопросу равенства перед законом автор отмечает, что, согласно французскому законодательству, местом жительства каждого гражданина с точки зрения осуществления его гражданских прав" является место его основного обзаведения".
В 1993 году в Конституцию было включено положение, в силу которого французскому сообществу была предоставлена возможность передавать свои полномочия валлонскому региону и Комиссии французского сообщества в Брюсселе.
особенно по французскому языку и математике.
отмечены два типа трудностей: положения, противоречащие французскому законодательству, и серьезные юридические препятствия, связанные с существованием полномочий Европейского сообщества в отношении трудящихся- мигрантов.
либо по английскому, французскому, итальянскому или немецкому языку.
В интервью французскому журналу, размещенном в июне 2007 года на их официальном сайте,
1999 года исправления и добавления к нынешним английскому, французскому и испанскому вариантам его окончательного доклада, которые он сочтет необходимыми.
предлагает скорректировать английский текст пунктов 9, 28 и 29 по французскому тексту, который является наиболее точным.
которому грозит смертная казнь( во Франции отменена), противоречит французскому правопорядку( постановление от 27 февраля 1987 года по делу Фидан).
Г-н Деко отметил, что при переводе проекта норм на французский язык возникло несколько проблем, и представил секретариату перечень поправок, которые были внесены в текст, прилагаемый к французскому варианту доклада.
также что глава IV, по-видимому, в значительной степени подвержена воздействию принципа ответственности за воспрепятствование осуществлению договорных прав по французскому праву.