FRANZÖSISCHEN - перевод на Русском

французской
französischen
française
frankreichs
франции
frankreich
franzosen
france
französischen
французов
franzosen
französischen
frankreich
французского
französischen
dem französischen
french
frankreichs
franzosen
французских
französischen
franzosen
frankreichs
французские
französische
french
frankreichs
franzosen
франция
frankreich
franzosen
france
französischen

Примеры использования Französischen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dies geschah zum Nachteil der französischen Afrikaarmee.
Все это сказалось на боеспособности французской армии.
Januar 1923 verließen die französischen Truppen und Verwaltungskräfte das Land.
Января 1923 года французские войска и администрация покинули страну.
Diese Kategorie entspricht etwa dem französischen Vin de Pays.
Эта высшая категория французских вин, именно они являются гордостью французского виноделия.
Das offizielle Diplom des französischen Staates.
Официальный диплом Французского государства.
Jacques Chirac wird zum französischen Staatspräsident gewählt.
Жак Ширак был избран президентом Французской республики.
Das Projekt wurde nach der französischen Kapitulation eingestellt.
Его строительство было прекращено после капитуляции Франции.
Ich liebe französischen Wein und die französische Sprache.
Я люблю французские вина, как и французский..
Politisch gehört er zu den Französischen Süd- und Antarktisgebieten.
Входит в состав Французских Южных и Антарктических территорий.
Wir sind nun Kinder der französischen Aufklärung.
Мы сейчас дети французского Просвещения.
Die Akademie ist Teil des Sprachennetzes der Partneruniversitäten der französischen Botschaft.
Академия является частью языковой сети университетов партнеров посольства Франции.
Zaz ist das Debütalbum der französischen Sängerin Zaz.
Zaz- дебютный студийный альбом французской певицы ZAZ.
Doch die französischen Maler verweigerten dem Deutschen Liebermann jeglichen Kontakt.
Однако французские художники отказались общаться с« немцем» Либерманом.
Der Fahrer muss zunächst auf dem SIPSI Portal der französischen Behörden angemeldet werden.
Сначала водитель должен зарегистрироваться на портале портале французских органов власти SIPSI Portal.
Das Unternehmen gehört seit 1993 zum französischen Luxusgüter-Konzern LVMH.
С 1993 года входит в состав французского концерна LVMH.
Im Namen des französischen Volkes.
Именем народа Франции.
Ich habe Schwierigkeiten mit der französischen Grammatik.
У меня трудности с французской грамматикой.
Filmschaffende machten die französischen Kolonien zum Gegenstand ihrer Werke.
Кинорежиссеры выбрали французские колонии в качестве предметов своих произведений.
Geschichte der modernen französischen Malerei.
Живопись современных французских художников.
Hier serviert man keine Ihrer französischen Delikatessen, Poirot!
Здесь Вам не подадут ничего французского, Пуаро!
Er hat dem französischen Premierminister sein Wort gegeben.
Он дал слово премьер-министру Франции.
Результатов: 1277, Время: 0.0526

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский