ХАРАКТЕРИЗУЮЩИХ - перевод на Испанском

caracterizan
характеризовать
характеристики
характеризации
быть характерны
являются
отличаться
describen
охарактеризовать
описать
описания
рассказать
указать
изложить
сообщить
характеристики
представить
назвать
definen
квалифицировать
определения
определить
выявления
выработки
установить
выработать
наметить
уточнить
уточнения
caracteriza
характеризовать
характеристики
характеризации
быть характерны
являются
отличаться
caracterizaban
характеризовать
характеристики
характеризации
быть характерны
являются
отличаться
describan
охарактеризовать
описать
описания
рассказать
указать
изложить
сообщить
характеристики
представить
назвать
de las características

Примеры использования Характеризующих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В работах по теории права, характеризующих нынешнюю ситуацию
La doctrina, que describía esta situación como una impunidad de hecho,
внедрение системы параметров, характеризующих насилие, а также создание информационной базы на основе изучения случаев насилия
implantación de un sistema de datos para caracterizar los actos de violencia, así como la creación de una base de datos a partir del estudio de los casos de violencia
После ЮНСЕД приблизительно 100 стран принимали участие в международной деятельности, направленной на определение критериев, характеризующих устойчивое лесопользование.
Desde la celebración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el medio ambiente y el desarrollo, cerca de 100 países han participado en procesos internacionales destinados a la definición de criterios para caracterizar la ordenación sostenible de los bosques.
Она также могла бы быть распространена на дополнительное определение критериев, характеризующих" надлежащую практику",
También podría ampliarse para definir más los criterios que caracterizan las" buenas prácticas",
Кроме того, обработка конфиденциальных личных данных, характеризующих политические взгляды
En otros casos el procesamiento de datos personales confidenciales que revelen las opiniones políticas
Одним из индикаторов, характеризующих степень стабильности валютного рынка
Una variable que indica el grado de estabilidad y de inducción a
Внетерриториальное применение национальных законов, затрудняющих торговлю по политическим мотивам,- еще одно проявление лицемерия при осуществлении концепции свободы торговли в условиях манипуляций, характеризующих этот процесс.
La aplicación extraterritorial de leyes nacionales que obstaculizan el comercio por motivos políticos es otra muestra de la hipocresía tras el concepto de libertad de comercio y de la manipulación que ha caracterizado este proceso.
также величин переменных показателей, характеризующих возможности женщин участвовать в принятии решений в сфере экономики.
la propiedad de bienes, así como de variables que indiquen la capacidad de las mujeres de participar en la adopción de decisiones económicas.
медико-санитарного обслуживания, характеризующих процесс развития.
las condiciones sanitarias como características de desarrollo.
развитие основных элементов, характеризующих Латвийское государство,
desarrollar elementos esenciales característicos del Estado letón,
также более детальных данных, характеризующих международных мигрантов,
de información más detallada sobre las características de los migrantes internacionales,
непрестанного интервенционизма, характеризующих ее бурную историю.
del intervencionismo continuado que ha marcado su azarosa historia.
использования таких социальных показателей, характеризующих положение различных социальных групп, как распределение доходов, нищета и занятость.
las situaciones de pobreza y las características del empleo de distintos grupos sociales.
К числу основных элементов, характеризующих ту или иную рыночную структуру, относятся экономические, юридические, технические
Los principales elementos que caracterizan una estructura de mercado determinada comprenden obstáculos a la entrada de competidores,
В последние годы имеют место негативные тенденции в показателях, характеризующих репродуктивное здоровье женщин различных возрастных групп( детородного,
En los últimos años se observan tendencias negativas en los indicadores que caracterizan la salud reproductiva de las mujeres de diversos grupos de edad(en edad de procrear,
которые можно использовать для того, чтобы проследить динамику изменения параметров, характеризующих такие физические явления, как климат.
calibrados que pueden utilizarse para formar una historia de parámetros que describen un fenómeno físico como el clima.
пассивность и насилие- вот лишь некоторые из многочисленных аспектов, характеризующих нищету.
la violencia son sólo algunos de los numerosos aspectos que caracterizan a la pobreza.
касается плотности, принятие по крайней мере основных данных, характеризующих распределение водяных капелек по диаметру, применительно к проблеме NaK, по-видимому, является оправданным.
parecen justificar la utilización, al menos, de las características básicas de los datos disponibles sobre la distribución del diámetro de las gotas de agua para abordar el problema del NaK.
насилие- вот лишь некоторые из многочисленных элементов, характеризующих нищету.
la violencia son sólo algunos de los muchos elementos que caracterizan a la pobreza.
создавшее условия для сближения идей и ценностей, характеризующих ныне глобализацию.
creó las condiciones para la convergencia de ideas y valores que caracteriza hoy día la mundialización.
Результатов: 100, Время: 0.0513

Характеризующих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский