ХИМИКАТЫ - перевод на Испанском

químicos
химический
химик
химия
вещество
аптекарем
productos
товар
мероприятие
плод
изделие
выручка
произведение
продукта
результатом
доходов
продукции
chemicals
химических веществ
химикатов
кемикалс
кемикалз
кемиклз
sustancias
вещество
субстанция
существо
сущность
препарат
químicas
химический
химик
химия
вещество
аптекарем
química
химический
химик
химия
вещество
аптекарем
químico
химический
химик
химия
вещество
аптекарем

Примеры использования Химикаты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как мне навредят какие-то химикаты?
¿Qué me van a hacer unos químicos?
Зачем они намеренно разлили химикаты?
¿Por qué iban a verter químicos intencionadadmente?
Мама, подвинь что-нибудь здесь, пожалуйста. Нам надо убрать папины химикаты.
Mamá, necesito hacer algo de sitio aquí para los productos químicos de papá.
Учитывая состояние кожи, химикаты были не кислотными.
A juzgar por la falta de erosión epidérmica, los químicos no eran ácidos.
Если есть необходимые химикаты.
Si tiene los químicos necesarios.
Ну, есть химикаты.
Bueno, existen compuestos.
Он мог видеть все химикаты.
Pudo haber visto los químicos.
использующие токсичные и слаботоксичные химикаты, должны обращаться за разрешением и регистрироваться у руководителей административных служб.
las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.
он открывает все двери во все лаборатории в которых есть все эти опасные химикаты и яды.
abre todas las puertas del laboratorio que tienen todos esos químicos y venenos.
Последовала быстрая реакция, и токсичные химикаты убрали во избежание эксцессов?
Pero gracias a la rápida reacción, los productos tóxicos han sido limpiados sin problemas.¿Susan?
Эти химикаты так и не достигли колодцев G
Estas sustancias nunca llegaron a los pozos G
4 апреля 1977 года я понял, что любовь способна производить изменяющие ум химикаты.
de 1977 supe que el amor podía producir químicos que alteran la mente.
сельскохозяйственные товары и химикаты- сократился наполовину.
productos agrícolas y productos químicos, se redujeron a la mitad.
Тело говорит мозгу о том, что оно не получает свои химикаты- химические потребности не удовлетворены.
Y el cuerpo le dirá al cerebro que no tiene sus necesidades químicas. No se habrán satisfecho las necesidades químicas..
Одни химикаты, как вы можете называть это едой, если внутри нет ничего съедобного?
Es pura química.¿Cómo va a ser comida si no tiene ni vocales?
Возможно, химикаты потребуется переупаковать для морской перевозки в целях обеспечения наивысших стандартов безопасности.
Es posible que haya que volver a embalar el material químico para el transporte marítimo con miras a garantizar los criterios de seguridad más elevados.
Химикаты для автомобилей Химикаты для автомобильной промышленности Химикат для обработки воды для автомобильной промышленности Химикаты для больниц Химикаты для.
Productos químicos para vehículos motor Química para Industria Vehículos Motorizados Química tratamiento agua para industria vehículos motor Productos Productos para hospitalario.
На данный момент, могу сказать только то, что нужно приблизительно 24 часа, чтобы химикаты растворили нашего друга до костей.
A estas alturas, lo único que sé es que se necesitarían aproximadamente veinticuatro horas para que el proceso químico disolviera a nuestro amigo aquí presente hasta los huesos.
Даже если преступник пытался ее стереть, химикаты заставляют железо светиться.
Aunque el criminal trate de limpiarlo todo, el hierro de la sangre hace que el compuesto químico brille.
Мужчина в Миннесоте арестован по обвинению в краже фреона из соседских кондиционеров. Он вдыхал химикаты, чтобы словить кайф.
Un hombre en Minnesota fue arrestado… por supuestamente robar el freón del aire acondicionado de un vecino… e inhalar el químico para drogarse.
Результатов: 553, Время: 0.1328

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский