ХИМИЧЕСКИХ ПРЕКУРСОРОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Химических прекурсоров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
применении закона в отношении правонарушений, связанных с использованием химических прекурсоров и других химических веществ для незаконного производства наркотиков;
aplicación de legislación sobre conductas delictivas relacionadas con los precursores químicos y otras sustancias químicas utilizadas para la fabricación ilícita de drogas;
применении закона в отношении правонарушений, связанных с использованием химических прекурсоров и других химических веществ для незаконного производства наркотиков;
aplicación de legislación sobre las conductas delictivas relacionadas con los precursores químicos y otras sustancias químicas utilizadas para la fabricación ilícita de drogas;
выделяется достаточно много ресурсов, тогда как серьезной проблеме незаконного использования химических прекурсоров, судя по всему, не уделяется должного внимания.
de la demanda de drogas ilícitas, mientras el grave problema del desvío de precursores químicos no parece ser objeto de la debida atención.
имеющимся количеством химических прекурсоров, количеством хранящихся
sustancias químicas precursoras disponibles, agentes almacenados
например контрабанда химических прекурсоров и оружия, отмывание денег,
como el contrabando de precursores químicos y de armas, el blanqueo de dinero,
Два проекта в Боливии позволили расширить возможности правительства в области борьбы с незаконным оборотом химических прекурсоров, однако не привели к значительному увеличению объема изъятий
Dos proyectos realizados en Bolivia habían aumentado la capacidad del Gobierno para fiscalizar el tráfico de productos químicos precursores, pero no había conducido a un aumento satisfactorio de los decomisos
В национальное законодательство страны были внесены изменения в целях признания утечки химических прекурсоров в качестве преступления по закону,
Su país ha estado actualizando la legislación nacional para incluir el desvío de sustancias químicas precursoras como delito conforme a la ley
Для координации усилий по пресечению каналов поставок наркотиков и химических прекурсоров была учреждена рабочая группа по борьбе с наркотиками с участием Афганистана, Пакистана и сил коалиции.
Para coordinar los esfuerzos en favor de la prohibición de los estupefacientes y de la circulación de productos químicos precursores se ha establecido un grupo de trabajo de lucha contra estupefacientes integrado por funcionarios del Afganistán, el Pakistán y de las fuerzas de coalición.
Ирак сообщил о закупке значительного количества химических прекурсоров, производственного оборудования,
El Iraq declaró que se habían adquirido en el extranjero en el período comprendido entre 1982 y 1990 cantidades considerables de sustancias químicas precursoras, equipos de producción,
Случаи конфискации незаконных наркотиков, химических прекурсоров и денежной наличности доводятся до сведения Всемирной таможенной организации
Los decomisos de drogas ilícitas, sustancias químicas precursoras y efectivo se comunican a la OMA y se difunden en esa reseña mundial,
Подчеркивает необходимость предотвращения оборота и переключения химических прекурсоров, которые используются для незаконного производства наркотиков в Афганистане,
Destaca la necesidad de prevenir el tráfico y la desviación de precursores químicos usados en la fabricación ilícita de drogas en el Afganistán
предотвращение утечки химических прекурсоров и лабораторного оборудования представляют собой главные направления стратегий пресечения незаконного изготовления и оборота САР.
la prevención de la desviación de los precursores químicos y el equipo de laboratorio constituían estrategias principales para acabar con la fabricación y el tráfico ilícitos de ETA.
Изъятие химических прекурсоров из законного торгового оборота в преступных целях
La desviación de los precursores químicos del comercio legítimo y el creciente comercio
Будем осуществлять работу в рамках всех соответствующих форумов для предупреждения утечки химических прекурсоров, используемых при производстве незаконных наркотиков,
En todos los foros pertinentes, para prevenir el desvío de los precursores químicos que se utilizan en la producción ilícita de drogas y adoptaremos todas las medidas necesarias para
Например, в октябре 1993 года Ирак заявил 13 221 тонну импортированных химических прекурсоров, происхождение которых можно проследить,
Por ejemplo, en octubre de 1993 el Iraq declaró 13.221 toneladas de sustancias químicas precursoras importadas detectables;
международных операциях по пресечению потока наркотиков из соседних регионов, а также потока химических прекурсоров в эти регионы.
internacionales destinadas a interrumpir el flujo de drogas procedente de las regiones vecinas y el de precursores químicos dirigidos hacia estas regiones.
их аналогов и химических прекурсоров, и еще один меморандум с Соединенными Штатами Америки об оказании помощи в рамках борьбы с транснациональной преступностью.
tráfico ilícito de estupefacientes, sustancias psicotrópicas, sustancias análogas y productos químicos precursores, y otro con los Estados Unidos de América sobre asistencia en la esfera de la delincuencia transnacional.
региональными усилиями по ликвидации незаконного оборота наркотиков, в том числе химических прекурсоров, используемых для производства наркотических средств.
regional vigorosa de represión del tráfico, incluidos los precursores químicos que se utilizan en la producción.
Пакистан активно участвует в международных усилиях, направленных на предотвращение ввоза наркотиков из Афганистана и экспорта химических прекурсоров, с целью недопущения производства наркотиков.
el Pakistán participa activamente en las medidas internacionales para impedir la importación de drogas procedentes del Afganistán y las exportación de precursores, para prevenir la producción de drogas.
они должны подкрепляться соответствующими усилиями по предотвращению незаконного оборота химических прекурсоров в Афганистан и, помимо прочего, по сокращению спроса
no existe un empeño proporcional para prevenir el tráfico de precursores químicos hacia el Afganistán y sobre todo para reducir la demanda
Результатов: 175, Время: 0.0347

Химических прекурсоров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский