ХЛОПАТЬ - перевод на Испанском

aplaudir
приветствовать
аплодировать
хлопать
отметить
высоко оценить
апплодировать

Примеры использования Хлопать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы сделаем так, что никто не будет хлопать.
Nos aseguraremos de que no hayan aplausos.
Послушай, нельзя начинать медленно хлопать в любое время.
Mirá, no puedes empezar un aplauzo lento en cualquier momento.
Почему ты не попробуешь слушать, вместо того, чтобы хлопать своими жирными губами?!
Por que no intentas escuchar en lugar de mover esa bocaza?
О, перестаньте хлопать.( Смех) Уже поздно. Это ушло.
Oh, dejen de aplaudir.(Risas) Es demasiado tarde. Eso ya se fue.
Однако, никто из вас не покинул ваши места чтобы подумать," Так! Как я могу хлопать?
Sin embargo, ninguno de ustedes salió de sus asientos para pensar,"¡Bien!¿Cómo puedo aplaudir?
все начали смеяться и хлопать.
toda la sala se echaría a reír y a aplaudir.
( Смех)( Аплодисменты) Да, вы можете хлопать. Но до конца истории еще 30 секунд.
(Risas)(Aplausos) Sí, pueden aplaudir pero están como a 30 segundos del final.
У меня было ощущение, что вечность касалась меня через эту музыку…. никто не хотел хлопать в ладоши».
Sentí que la eternidad me tocaba a través de esta música… nadie quiso empezar a aplaudir.”.
Но хлопать перед ним дверью снова
Pero cerrar la puerta en su cara una
Фантом может хлопать их братьев по плечу,
Su miembro puede tocar a su hermano en el hombro,
Кто-то где-то, несколько людей начинают хлопать в ритм моих шагов.
Alguien, en alguna parte, un grupo de gente, empieza a dar palmas al ritmo de mis pasos.
ты теперь даже хлопать можешь.
hasta puedes volver a aplaudir.
Да, он всегда был чувствительным к шуму, так что, если бы мы могли попросить детей не хлопать после задувания свечей на торте.
Si, es sólo que él siempre ha sido sensible al ruido, entonces si hay alguna forma en que le puedas pedir a los niños que no aplaudan luego de las velas.
Ребята, ребята, не хлопайте.
Chicos, chicos, sin aplaudir.
Людей хлопающих странным девчонкам?
¿La gente aplaudiendo a las chicas raras?
Все хлопают.
Pueden aplaudir.
Мальчики маршировали.- Хлопали в ритм.
Chicos marchando, aplaudiendo al unísono.
Эмодзи сирены, белых хлопающих рук, коричневых хлопающих рук.
Emoji de sirena, emoji de manos blancas aplaudiendo, emoji de manos morenas aplaudiendo.
А потом все хлопали и хлопали.
Y después podía oír a todos aplaudiendo y aplaudiendo.
Хлопает в ладоши.
Aplaude con sus manos.
Результатов: 46, Время: 0.3223

Хлопать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский