ЦЕПЬЮ - перевод на Испанском

cadena
строка
сеть
канал
цепной
телеканал
цепи
цепочке
системы
телесети
вертикаль
encadenados
цепями
заковать
cadenas
строка
сеть
канал
цепной
телеканал
цепи
цепочке
системы
телесети
вертикаль
circuito
цепь
схема
плата
окружной
контур
треке
трассе
систему
округа
сеть

Примеры использования Цепью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНОПС управляло цепью поставок свыше 9, 6 млн. доз лекарственных средств в Аргентине,
La UNOPS gestionó la cadena de suministro de más de 9,6 millones de dosis de medicamentos en la Argentina,
Убийца размахнулся цепью с замком, и острый угол замка порезал левую руку Кларисы.
Entonces, el asesino balanceó el candado y la cadena, y un borde filoso del candado cortó el brazo izquierdo de Klarissa.
принимали меры по ограничению действий властей штатов, которые применяли практику сковывания заключенных одной цепью.
las autoridades federales en algunos casos han tomado medidas para regular a las autoridades de los estados que emplean cuadrillas de presos encadenados.
После этого Комитет рассмотрит проект характеристики рисков хлорированных парафинов с короткой цепью( пункт 5
A continuación el Comité examinará el proyecto de perfil de riesgo para las parafinas cloradas de cadena corta(tema 5 a)
Я все еще не понимаю как вы соединили генератор импульсов с цепью обратной связи- они никогда не совпадут по фазе.
Todavía no entiendo cómo bloquea el generador de impulsos en el circuito de retroalimentación. Nunca estarán en fase.
На Кипре преимущественно горная местность с горной цепью Пентадактилос на севере и горной цепью Троодос на юго-западе.
Chipre está constituida principalmente por un terreno montañoso, con la cadena de los montes Pentadáctilos en el norte y la cadena de los montes Trodos, en el suroeste.
Так как выработка бактериями света напрямую связана с дыхательной цепью, все, что влияет на дыхание бактерии, ослабляет свет.
Como la salida de luz de la bacteria está directamente ligada con la cadena respiratoria, cualquier cosa que interfiere con la respiración de la bacteria atenúa la luz.
надежность сопряжены скорее с длинной цепью множества функций.
fiabilidad corresponden más bien a una larga cadena de múltiples funciones.
Теперь мне бы хотелось перевести беседу на другой ключевой недостаток сегодняшних вакцин- необходимость управления« холодной цепью».
Me gustaría cambiar ahora para hablar de otro defecto clave de las vacunas de hoy, y es la necesidad de mantener la cadena de frío.
так и отношений между цепью и окружающей средой.
así como a la relación entre la cadena y el entorno.
В основном они представляли собой производные перфторалкильных сульфонатов с короткой алкильной цепью и фтортеломеры на основе C8.
Se trataba fundamentalmente de derivados de los sulfonatos de perfluoroalquilo con una cadena de alquilo más corta y fluorotelómeros a base de C8.
Обычной практикой являлось привязывание психически больных людей цепью к дереву или в доме на срок до семи лет.
Era habitual la práctica de encadenar enfermos mentales a un árbol o cerca de su vivienda por períodos de hasta siete años.
Обмотай металлической цепью два провода под напряжением, и ты устроишь мощное замыкание.
Pon una cadena entre dos torres de alta tensión, y cerrarás un circuito eléctrico muy potente.
Некоторые штаты прекратили практику сковывания заключенных одной цепью по различным причинам, в том числе по причинам безопасности заключенных.
Algunos estados han dejado de utilizar cuadrillas de presos encadenados por una serie de razones, entre las que cabe mencionar la seguridad de los reclusos.
Вариант с цепью агентов требует доверия,
La cadena de agentes requeriría confianza
Руководить цепью снабжения и осуществлять контроль над ней поручено Канцелярии заместителя Директора Отдела поддержки Миссии.
La Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión se encarga de dirigir y supervisar la cadena de suministro.
Каждое воспоминание закодировано цепью молекул, и, если вы хотите его восстановить,
Cada recuerdo está grabado en cadenas de moléculas. Si quiere recuperarlo,
Потенциал эскалации напряженности был ярко продемонстрирован цепью событий в начале августа
La posibilidad de un agravamiento quedó claramente demostrada por la cadena de hechos registrados a comienzos de agosto
За этой цепью событий, хотя и до сих пор ускользающие от меня,
Detrás de esta secuencia de eventos, aunque todavía lo desconozco,
тайная пленка с сомнительной цепью доказательств?
pero¿una grabación en secreto con una cadena de custodia problemática?
Результатов: 165, Время: 0.0532

Цепью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский