ЧЕЛОВЕЧЕСТВО - перевод на Испанском

humanidad
человечество
человечность
гуманность
гуманизм
людей
человеческой
mundo
мир
мировой
свет
планете
странах
глобальной
humano
человек
человеческий
людской
гуманный
человечества
humanos
человек
человеческий
людской
гуманный
человечества
la raza humana
humanas
человек
человеческий
людской
гуманный
человечества
humana
человек
человеческий
людской
гуманный
человечества

Примеры использования Человечество на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если Люцифер уничтожит человечество, мы- следующие.
Supervivencia… Si Lucifer logra exterminar a la raza humana… nosotros seremos los siguientes.
Оплачено" Человечество против Раффлс".
Pagado por Humanidad contra Ruffles.
Человечество должно эволюционировать и развиваться.
Las especies deben evolucionar y adaptarse.
Оно знакомит человечество с преимуществами ядерной технологии.
Difunde los beneficios de la tecnología nuclear entre la humanidad.
Разобщенное человечество станет окончательным наследием раскрепощенного глобального капитализма.
Una humanidad dividida podría ser el legado final del capitalismo global desbocado.
Человечество придумало госпитали
Los humanos inventamos la idea de hospital
Выслеживает инопланетную жизнь на Земле и вооружает человечество для будущих времен.
Localizando vida alienígena en la Tierra. Armando a la raza humana contra el futuro.
Туркменистан встречает XXI век с надеждой и верой в себя и человечество.
Turkmenistán recibe el siglo XXI con esperanza y fe en sí mismo y en la humanidad.
Поэтому мы отправились за мором, который может уничтожить человечество.
Por eso nosotros vamos tras una plaga que puede aniquilar a toda la humanidad.
обрел сознание, возненавидев человечество.
ganó la conciencia para odiar a la raza humana.
Я потерял веру в человечество.
Perdí la fe en nuestra especie.
Вместе мы можем спасти человечество.
Podemos salvar a la raza humana juntas.
Мире, где ангелы попытаются истребить человечество.
Un mundo donde los ángeles intentarían exterminar al hombre.
Гавриил ответственен за то что подтолкнул человечество на грань вымирания.
Gabriel es responsable de empujar a la raza humana al borde de la extinción.
Если он не наступит относительно скоро, человечество будет уничтожено.
Si no se alcanza relativamente pronto, entonces… desaparecerá la especie.
И теперь у тебя есть священная возможность возглавить человечество.
Y ahora usted tiene la sagrada responsabilidad de llevar a toda la humanidad.
Чтобы спасти человечество.
Para salvar a nuestras especies.
Ты можешь спасти город и человечество.
Puedes salvar esta ciudad y a la raza humana.
Охранять природу-- значит защищать человечество>>
Defender a la naturaleza es defender a los hombres.".
Отслеживает инопланетную жизнь на Земле и вооружает человечество против угрозы в будущем.
Localizando vida alienígena en la Tierra. Armando a la raza humana contra el futuro.
Результатов: 6198, Время: 0.0623

Человечество на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский