ЧЛЕНЫ АССАМБЛЕИ - перевод на Испанском

Примеры использования Члены ассамблеи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Члены Ассамблеи, вероятно, помнят о том, что 22 октября 2002 года Генеральный секретарь ЭСЦАГ,
Los Miembros de la Asamblea recordarán que, el 22 de octubre de 2002, el Secretario General
Члены Ассамблеи могут быть уверены в том, что европейцы,
Los miembros de la Asamblea pueden estar seguros de que los pueblos de Europa,
мы завершим нынешний этап рассмотрения данного пункта, члены Ассамблеи присоединятся ко мне и выразят благодарность послу Австрии г-ну Эрнсту Сухарипе,
nuestra consideración del tema, estoy seguro de que los miembros de la Asamblea han de unírseme para expresar su agradecimiento al Embajador Ernst Sucharipa,
Как могут убедиться члены Ассамблеи, тексты трех проектов резолюций были пересмотрены и дополнены для того,
Como pueden advertir los miembros de la Asamblea, los textos de los tres proyectos de resolución han sido actualizados,
Члены Ассамблеи высказались за более короткий и более целенаправленный доклад,
Los miembros de la Asamblea han sugerido que el informe sea más breve
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): Члены Ассамблеи, вероятно, помнят о том, что прения в Ассамблее по пункту 114
El Presidente interino(habla en inglés): Como recordarán los miembros, la Asamblea celebró un debate sobre el tema 114 del programa
Члены Ассамблеи только что заслушали заявление, в котором содержалось отрицание
La declaración que los miembros de la Asamblea acaban de escuchar fue una expresión de negación
Считают ли члены Ассамблеи, что может быть достигнут мир в отношениях между беззащитным населением,
En lugar de ello le mataron.¿Acaso creen los miembros de la Asamblea que se puede conseguir la paz entre una población indefensa, armada sólo con piedras,
Председатель( говорит по-французски): Члены Ассамблеи, вероятно, помнят о том, что Генеральная Ассамблея на своих 33- 36м пленарных заседания,
El Presidente(habla en francés): Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró su debate sobre el tema 38 del programa
человека на безопасную питьевую воду и санитарные услуги, члены Ассамблеи и Сената штата Калифорния неоднократно ссылались на ее доклад при обсуждении и утверждении 25 сентября 2012 года законопроекта 685, гарантирующего каждому жителю штата Калифорния право на безопасную, чистую и доступную воду, пригодную для употребления человеком.
el saneamiento a los Estados Unidos de América, los miembros de la Asamblea y el Senado del estado de California se refirieron reiteradamente a su informe en los debates para la aprobación el 25 de septiembre de 2012 del proyecto de ley Nº 685 que estableció el derecho de todos los habitantes del estado de California al agua inocua, limpia, asequible y accesible, adecuada para cubrir las necesidades humanas.
Достигнуты веховые соглашения, и членами Ассамблеи взяты важные обязательства.
Los miembros de la Asamblea han alcanzado acuerdos históricos y han contraído importantes compromisos.
Член Ассамблеи Республики Боснии и Герцеговины.
Miembro de la Asamblea de la República de Bosnia y Herzegovina.
Член Ассамблеи Международного института гуманитарного права, СанРемо, Италия.
Miembro de la Asamblea del Instituto Internacional de Derecho Humanitario de San Remo(Italia).
Представитель члена Ассамблеи может опротестовать постановление Председателя.
Todo representante de un miembro de la Asamblea podrá apelar de la decisión del Presidente.
Каждый член Ассамблеи имеет один голос.
Cada miembro de la Asamblea tendrá un voto.
С 2009 года- член Ассамблеи православных епископов Франции.
Desde 2009, miembro de la Asamblea de los obispos ortodoxos de Francia.
Члены нижней палаты парламента назначаются из числа членов Ассамблеи.
Los diputados de la cámara baja del Parlamento son elegidos entre los miembros de la Asamblea.
Как известно членам Ассамблеи, в 1992 и 1994 годах наша страна стала жертвой двух ужасных террористических актов.
Como saben los miembros de la Asamblea, mi país, en los años 1992 y 1994, sufrió dos terribles atentados.
Как известно членам Ассамблеи, разграбление, начавшееся в августе этого года, нанесло колоссальный ущерб стране.
Pero como los miembros de la Asamblea saben, en agosto se produjeron saqueos que causaron grandes daños en el país.
Государствам-- членам Ассамблеи известно, что Совет учредил свою собственную Специальную рабочую группу по предупреждению и разрешению конфликтов в Африке.
Los Estados Miembros de la Asamblea saben que el Consejo ha creado su propio Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África.
Результатов: 172, Время: 0.0356

Члены ассамблеи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский