ЧТО УПРАВЛЕНИЕ - перевод на Испанском

que la gestión
que la administración
que la gobernanza
que el departamento
что департамент
что министерство
что управление
что ДОИ
что отдел
que el ACNUR
que el organismo
что агентство
что БАПОР
что орган
что учреждение
которую ОБРК
что управление
что МАГАТЭ
что организация
que la ordenación

Примеры использования Что управление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это было сделано именно потому, что Управление людских ресурсов несет ответственность за подготовку ответа ответчика для Объединенного апелляционного совета.
Ello se debía precisamente a que la Oficina de Gestión de Recursos Humanos estaba encargada de preparar la respuesta del demandado ante la Junta Mixta de Apelación.
Подчеркивает, что Управление по обслуживанию проектов не должно заниматься сбором средств;
Hace hincapié en que la Oficina de Servicios para Proyectos no deberá crear capacidades para la recaudación de fondos;
Египет сообщил, что Управление Суэцкого канала распространяет соответствующие схемы маршрутов,
Egipto informó de que la Autoridad del Canal de Suez ha distribuido cartas,
Комитет надеется, что Управление Организации Объединенных Наций по людским ресурсам рассмотрит эти проблемы в качестве приоритетных.
La Comisión confía en que la Oficina de Gestión de Recursos Humanos de las Naciones Unidas se ocupará de estos problemas en forma prioritaria.
Комиссия отмечает, что Управление генерального плана капитального ремонта учредило ряд внутренних координационных механизмов.
La Junta observa que la Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura ha establecido mecanismos de coordinación internos.
Делегации, от имени которых она выступает, признают, что Управление испытывает перегрузку в работе, связанной с расследованиями.
Las delegaciones en cuyo nombre habla reconocen la enorme carga que para la Oficina suponen las investigaciones.
Потому что я систематически игнорировал Угрозы безопасности, что управление слишком лицемерно, чтобы решиться?
Porque he estado eliminando sistematicamente amenazas de seguridad que la agencia es muy hipocrita para ejecutar?
поймете, что управление ударной волной математически невозможно.
descubrirá que el control de las ondas de shock… es matemáticamente imposible.
говорит, что Управление использует комплексный подход к просветительной деятельности в области прав человека.
dice que su Oficina tiene adoptado un enfoque global hacia la educación en materia de derechos humanos.
разработчики Ubuntu отметили, что управление пакетами в Ubuntu может быть улучшено.
los desarrolladores notaron que el manejo de paquetes en Ubuntu podría ser mejorado y consolidado.
Также необходимо учесть и то, что развитие является ценным само по себе и что управление социальной или политической напряженностью является его необходимой составной частью.
También es necesario considerar que el desarrollo es un valor en sí mismo y que el manejo de las tensiones sociales y políticas es un ingrediente necesario.
говорит, что Управление служб внутреннего надзора( УСВН)
dice que la Oficina de Servicios de Supervisión Interna(OSSI)
Следует отметить, что управление ресурсами на основе матричного подхода ЮНЕП к управлению программой будет и далее совершенствоваться в 2010- 2011
Cabe señalar que la gestión de los recursos con el método de gestión matricial para la administración de programas en el PNUMA seguirá evolucionando en 20102011
говорит, что Управление служб внутреннего надзора( УСВН)
dice que la Oficina de Servicios de Supervisión Interna(OSSI)
говорит, что управление людскими ресурсами имеет исключительно важное значение по причине неразрывной связи с процессом реформирования Организации
dice que la gestión de los recursos humanos tiene una importancia particular debido a su estrecho vínculo con la reforma de la Organización y el mejoramiento de sus métodos de gestión
Правительство сообщило также о том, что Управление тюрьмами планирует построить жилые помещения для женщин, обвиненных в детоубийстве,
El Gobierno informó además de que la administración penitenciaria tenía previsto construir hogares para mujeres acusadas de infanticidio,
Постановила, что Управление по обслуживанию проектов должно стать отдельным
Decidió que la Oficina de Servicios para Proyectos se convirtiera en una entidad independiente
Вновь заявляет также, что управление, ориентированное на результаты, потребует от Организации постоянно уделять внимание результатам,
Reitera que la gestión basada en los resultados requerirá que la Organización preste atención constante a los resultados y, a este respecto,
Группа отметила, что Управление воздушных перевозок,
El Grupo señaló que la Dirección de Vías Aéreas,
В целом УСВН считает, что Управление Программы по Ираку продолжает улучшать координацию деятельности по проектам,
En general, la Oficina de Servicios de Supervisión Interna considera que la Oficina del Programa para el Iraq sigue mejorando la coordinación
Результатов: 1210, Время: 0.0733

Что управление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский