ЧТО ЭПИДЕМИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Что эпидемия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Принимая во внимание, что эпидемия СПИДа порождает кризис развития во многих странах, влекущий за собой разрушающие последствия для прогресса в гуманитарной, социальной
Consciente de que la epidemia del SIDA se ha convertido en una crisis del desarrollo en muchos países, con consecuencias devastadoras para el progreso humano,
признали, что эпидемия Эболы представляет угрозу здоровью населения на национальном, субрегиональном, региональном
reconocieron que la epidemia del Ébola era una amenaza para la seguridad de la salud en los planos nacional,
Подчеркивая, что эпидемия ВИЧ ввиду ее огромных масштабов
Destacando que la epidemia del VIH,
мы видим, что эпидемии являются наиболее распространенными чрезвычайными ситуациями в сфере здравоохранения в регионе Восточной Африки.
vemos que las epidemias son las emergencias más comunes en la Salud Pública en los distritos de Africa oriental.
Из проведенного анализа совершенно четко вытекает, что эпидемии ВИЧ/ СПИДа в Африке представляет собой серьезнейшую опасность для развития человеческого потенциала,
Del análisis anterior se desprende que la epidemia del VIH/SIDA en África constituye una amenaza sumamente grave para el desarrollo humano,
выступающая подчеркивает, что эпидемию ВИЧ/ СПИДа нельзя поставить под контроль без учета гендерного аспекта этой эпидемии,
subraya que la epidemia de VIH/SIDA no se puede controlar si no se aborda la dimensión de género de la enfermedad
Похоже, что эпидемия закончена.
Parece que la epidemia ha finalizado.
Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться.
Está claro que la epidemia va a seguir extendiéndose.
Том, похоже что эпидемия" нигга- чувак" окончена.
Tom, parece que la epidemia de negratas.
Вначале считалось, что эпидемия затрагивает детей лишь косвенно.
En un principio se creyó que la epidemia afectaría únicamente de manera marginal a los niños.
Вы утверждаете, что эпидемия крэка- проблема исключительно черного сообщества?
¿Insinúa que la epidemia de crack solo afecta a la comunidad negra?
Он отметил, что эпидемия ежедневно убивает в среднем 8 тыс. человек.
Señaló que la epidemia se estaba cobrando 8.000 vidas diarias.
Власти Египта заявили, что эпидемия остановлена, но это было не так.
Las autoridades egipcias afirmaron que el brote estaba contenido, pero no lo estaba.
Генеральная Ассамблея признала, что эпидемия представляет собой глобальное бедствие,
La Asamblea General reconoció que la epidemia constituía una emergencia mundial
Государства отметили, что эпидемия ВИЧ по-прежнему порождает серьезные проблемы в области здравоохранения и развития.
Los Estados señalaron que la epidemia de VIH seguía planteando graves desafíos para la salud y el desarrollo.
Подводя итоги, можно сказать, что эпидемия ВИЧ/ СПИДа затрагивает все сферы жизни общества.
En resumen, la epidemia del VIH/SIDA afecta a todos los sectores de la sociedad.
За последние два десятилетия всему миру стало ясно, что эпидемия ВИЧ/ СПИДа- глобальное бедствие.
En los últimos 20 años el mundo ha aprendido que la epidemia de VIH/SIDA constituye una emergencia mundial.
В информации, представленной правительством Гватемалы, отмечается, что эпидемия ВИЧ в основном затрагивает определенные подгруппы населения.
El Gobierno de Guatemala indicó que la epidemia de VIH se concentraba en subpoblaciones concretas.
Правительство Мексики считает, что эпидемия СПИДа имеет весьма серьезные последствия для международной безопасности.
Para el Gobierno de México, la pandemia del SIDA es un asunto de seguridad internacional de la más alta gravedad.
Но не все считают, что эпидемия отставок является простой попыткой отложить местные выборы еще на несколько лет.
Pero no todos creen que la epidemia de renuncias sea únicamente un intento de retrasar las elecciones locales por unos cuantos años màs.
Результатов: 1830, Время: 0.0334

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский