ШКАЛА - перевод на Испанском

escala
шкала
уровень
остановка
масштабе
лестнице
ставки
градации
escalas
шкала
уровень
остановка
масштабе
лестнице
ставки
градации

Примеры использования Шкала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Шкала взносов.
Escalas de cuotas.
Шкала времени.
La línea del tiempo.
Шкала окладов сотрудников категории общего обслуживания.
ESCALA DE SUELDOS DE LOS FUNCIONARIOS DEL CUADRO DE SERVICIOS GENERALES.
Шкала комы- 3. Давление 90.
Tres en la escala de Glasgow, presión 90 por palpitación.
Шкала взносовa.
Escala de cuotasa.
Шкала взносов Организации Объединенных.
Escala de cuotas de las Naciones Unidas.
Шкала окладов.
Escala de sueldos.
IV A. Шкала базовых/ минимальных окладов.
Escala de sueldos básicos/mínimos.
Шкала является относительно справедливой,
La escala de cuotas es bastante equitativa
А Вертикальная экспонентная шкала.
A Escala vertical exponencial.
Порядковая Шкала.
Ordinal Scale.
Упрощенная, более четко определенная шкала баллов;
Utilización de una escala de calificación simplificada y más claramente definida;
Параметры расходов: пересмотренная шкала окладов.
Parámetros de los gastos: Revisión de la escala de sueldos.
Добровольная ориентировочная шкала взносов призвана содействовать государствам- членам в определении размеров их добровольных взносов на цели финансирования расходов по программе.
Se ha establecido una escala indicativa de contribuciones voluntarias con el fin de ayudar a orientar a los Estados Miembros a la hora de fijar sus niveles de contribuciones voluntarias para sufragar los gastos de los programas.
Шкала должна предоставлять возможность смягчения влияния разрыва последовательности для развивающихся стран, которые достигли
La escala de cuotas debería recoger formas de mitigar los efectos de la solución de continuidad para los países en desarrollo que han superado
Шкала распределения расходов приводится в Добавлении к проекту правил процедуры, содержащемуся в приложении III к настоящему докладу.
El baremo de división de los gastos figura en el apéndice del proyecto de reglamento que aparece en el anexo III del presente informe.
Шкала минимальной заработной платы классифицируется решениями Совета министров,
La clasificación de la escala de salarios mínimos se efectúa por decisión del Consejo de Ministros,
Однако шкала взносов и состав групп для распределения расходов на операции по поддержанию мира остаются неизменными.
Sin embargo, el baremo de cuotas y la composición de los grupos constituidos a efectos de la distribución de las cargas derivadas de las operaciones de mantenimiento de la paz no han sufrido cambio.
А Шкала может быть скорректирована после ее пересмотра Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций в декабре 2009 года.
A La escala podría modificarse tras el examen que llevará a cabo la Asamblea General de las Naciones Unidas en diciembre de 2009.
Готовится типовая шкала расходов по персоналу на основе средних расходов в различных миссиях.
Se está preparando un cuadro genérico de costos del personal, basado en un promedio mundial de los costos de las distintas misiones.
Результатов: 2211, Время: 0.0903

Шкала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский