ШНУРОК - перевод на Испанском

cordón
кордон
шнурок
шнур
пуповина
оцепление
шнуровки
бордюр
zapato
ботинок
обувь
башмак
туфлю
туфельку
шнурки
кроссовки
тапок
кроссовка
сапог
shoelace
шнурок
cordones
кордон
шнурок
шнур
пуповина
оцепление
шнуровки
бордюр
agujeta

Примеры использования Шнурок на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Брось мне пожалуйста шнурок.
Lánzame el cordón por favor.
Разве мы не нашли в останках пропитаный кровью шнурок?
¿No encontramos un cordón empapado de sangre en los restos?
Пользовательских полный шнурок парик.
Peluca llena cordón personalizado.
Тяни шнурок.
¡Jale el cordón!
Это малиновый шнурок, дурак.
Ese es un cordon de frambuesa, imbécil.
Бархат шнурок сумки.
Bolsas lazo terciopelo.
Мне нужны кусочек дерева и шнурок, чтобы точно нарисовать круг.
Necesito un pedazo de madera y una cuerda para dibujar un círculo perfecto.
Шнурок, шнурок, это между ими двумя.
Lace, lace, esto es entre ellos dos.
Кожа, шнурок и водные спортивные состязания.
Cuero, encaje y deportes acuáticos.
Хлопок Кутюр танец танец шнурок.
Algodón Couture Baile danza encaje.
Отличительным знаком Мутер был голубой шнурок.
La seña de Mutter era lazos azules.
а для развлечений- шнурок.
higos para alimentarnos, y cuerda para entretenernos.
Сегодня утром я порвал шнурок.
Se me rompió el cordón del zapato esta mañana.
Удачи, в попытке развязать этот шнурок.
Buena suerte intentando deshacer este nudo.
На Эване был шнурок для бэйджика с ID на той фотографии,
Evan llevaba un cordón con una identificación en la foto- que me enseñaste.-
Там мои платочки для пиджака!- Прости, Шнурок, Мы не делаем Здоровяшек для собак… пока что.
¡Mis pañuelos de bolsillo! Lo siento, shoelace, no hacemos Nutriyums para perros… aún.
Даже если шнурок сухой и до обувки не дотрагиваться,
Aunque el cordón esté seco
привяжи шнурок к столбу у Йонка, и я выйду на связь.
ata una agujeta a la farola afuera del Yonk y te contactaré.
Последний малыш- лебедь подошел прямо ко мне. И клюнул шнурок от моего ботинка.
El bebé más pequeño de cisne caminó justo hacia mí y empezó a picotear en mis cordones.
наклонишься… когда ты наклонишься, чтобы завязать шнурок, тогда и прикрепишь это над колесом.
te agaches a atarte los zapatos, entonces pegas esto dentro del hueco de la rueda.
Результатов: 73, Время: 0.0931

Шнурок на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский