ШТАТЕ - перевод на Испанском

estado
государство
верховенство
состояние
ведомость
штат
статус
государственный
plantilla
шаблон
штат
состав
штатное расписание
персонала
численности персонала
кадровые
сотрудников
должностей
укомплектования
estatal
государственный
правительственный
штата
государства
общегосударственном
dotación
численность
штат
укомплектование
обеспечение
дарственный
оснащение
штатное расписание
составе
укомплектования штатов
обеспеченности
estados
государство
верховенство
состояние
ведомость
штат
статус
государственный
estatales
государственный
правительственный
штата
государства
общегосударственном

Примеры использования Штате на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В штате СФР в настоящее время имеется два сотрудника, командированные из Резервного банка Фиджи и Полицейских сил Фиджи.
Actualmente, la plantilla de la Dependencia está integrada por dos funcionarios adscritos del Banco de Reserva de Fiji y de la Fuerza de Policía de Fiji.
С марта 2011 года превентивный механизм действует в штате Рио-де-Жанейро, а в штатах Алагоас
Desde marzo de 2011 está en funcionamiento el Mecanismo de Prevención Estatal de Río de Janeiro,
В штате БДЖ состоят 22 сотрудника: 18 женщин и 4 мужчин.
La dotación de personal de la Oficina de Asuntos de la Mujer está compuesta por 22 personas: 18 mujeres y 4 hombres.
В штате международного и национального персонала предусмотрено пять должностей международных сотрудников
La plantilla de contratación internacional y nacional comprende cinco puestos de contratación internacional
Создали в штате целевые группы по решению каждой из задач, определенных в Пекинской
Constituir un equipo de trabajo estatal para cada una de las cuestiones que en el Plan de Beijing se señalaron
Консультативный комитет отмечает, что в штате Миссии попрежнему имеется лишь один доброволец Организации Объединенных Наций.
La Comisión Consultiva observa que la dotación de personal de la Misión sigue incluyendo sólo un voluntario de las Naciones Unidas.
дает разъяснения по вопросу о штате нового Управления по финансированию развития.
ofrece detalles sobre la plantilla de la nueva oficina de financiación para el desarrollo.
В каждом расположенном в штате отделении будут работать примерно 34 сотрудника, включая 15 сотрудников Комиссии,
La plantilla de cada una de las oficinas estatales estará dotada de aproximadamente 34 miembros 15 de ellos de la Comisión,
В штате Огайо я специализировался по химии, но у меня не было не было средств, чтобы закончить образование.
Estudiaba Química en la Estatal de Ohio, pero no… No tuve los fondos para terminar mi carrera.
в штате Голубой Нил, так и в штате Южный Кордофан.
comenzaron a funcionar las comisiones estatales de examen y evaluación.
Оба предлагают лидеров штата и вместе с губернатором Нью-Йорка контролируют большую часть дел в штате.
Los dos son considerados líderes poderosos a nivel estatal y, junto con el Gobernador de Nueva York controlan la mayor parte de la agenda de negocios estatales en Nueva York.
Мне очень трудно смириться с тем, что из тысячи ста независимых школ в нашем штате ни одной из них нет в моем округе, хотя нам она нужна больше всех.
Me cuesta mucho aceptar… que de las 1.100 escuelas experimentales en el estado… ninguna esté en mi distrito… donde la necesitamos tanto.
Похоже, единственный человек в этом штате, который не любит музыку, это мой почтенный оппонент.
Parece que el único hombre de este gran estado… que no ama la música… es mi estimado contrincante en la próxima elección.
В настоящее время в штате Управления насчитывается в общей сложности 165 должностей; включая 125 должностей категории специалистов
La plantilla de la Oficina se compone actualmente de 165 puestos, de los que 125 son del cuadro orgánico
При имеющемся штате Группа не может выполнять все возложенные на нее обязанности и функции в безопасном
Con la plantilla actual, la Dependencia no puede gestionar de manera segura
В настоящее время в штате Группы имеются три должности категории общего обслуживания( прочие разряды).
La Dependencia cuenta actualmente con una plantilla de tres funcionarios del cuadro de servicios generales(otras categorías).
Вали несут ответственность за мобилизацию в каждом штате, поскольку предполагается, что они знакомы с местными племенными руководителями.
El wali se encarga de la movilización en cada uno de los estados, pues se supone que conoce bien a los jefes de las tribus locales.
Данной проблематикой занимается Отдел по вопросам равного обращения, в штате которого насчитывается шесть занятых полный день сотрудников( три женщины
Del programa se encarga la Dependencia de Igualdad de Trato, que tiene una plantilla de seis empleados a jornada completa(tres hombres
Реализация в каждом штате Дарфура 2 проектов с быстрой отдачей для устранения в тюрьмах условий, угрожающих жизни заключенных.
Proyectos de efecto rápido en cada uno de los estados de Darfur dirigidos a abordar las condiciones penitenciarias que suponen un peligro para la vida.
В штате Национального банка внешней торговли( БАНКОМЕКСТ)
La plantilla del BANCOMEXT se compone por un total de 1.242 personas,
Результатов: 3321, Время: 0.0948

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский