ШУТНИК - перевод на Испанском

bromista
шутник
ловкач
шутница
балагур
шутит
джокер
хохмач
проказник
gracioso
весело
прикольно
шутка
весельчак
очень смешно
шутник
умора
смешно
забавно
остроумный
bufón
шут
шутник
клоуном
джестер
фигляром
payaso
клоун
клоунский
шутом
шутник
cómico
комик
смешной
забавно
комического
комедийным
юморист
комедиантом
комичным
guasón
джокер
шутник
chiste
шутка
анекдот
посмешище
прикол
пошутил
шут
шуточка

Примеры использования Шутник на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Психопат- шутник.
Un psicópata gracioso.
Рядовой Ковбой, рядовой Шутник.
Recluta Cowboy, recluta Bufón.
Брайан большой шутник.
Brian es un bromista.
Не знал, что вы- шутник.
No sabía que fuera gracioso.
Привет, Шутник.
Hola, bufón.
Да, он большой шутник.
Sí, es muy bromista.
Ну разве он не шутник?
¿No es gracioso?
Как она называется, Шутник?
¿Cómo era que se llamaba?¿"Bufón"?
Я же говорил тебе о том, что я- неизлечимый шутник?
¿Te mencioné que soy un bromista incurable?
Ты хочешь обсудить способы понравиться людям, да, шутник?
¿Quieres hablar sobre cómo agradarle a la gente, gracioso?
Какой шутник.
Qué bromista.
Кто этот шутник?
¿Quién es este bufón?
Стоик- такой шутник.
Ese Stoick, siempre bromista.
Уоллес? Этот назойливый шутник?
Wallace…¿ese bromista irritante?
Эй ты, шутник.
Usted, bromista.
Я шутник.
Soy una bromista.
Кажется, он большой шутник.
A mi me parece bastante bromista.
Какой он шутник!
¡Qué graciosos sois los chicos de la marina!
Не испытывай свою удачу, шутник.
No tiente su suerte, graciosillo.
Я шутник?
¿Yo soy un chiste?
Результатов: 99, Время: 0.0999

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский