ЭФИОПИИ - перевод на Испанском

etiopía
эфиопия
зимбабве
эфиопской
etíope
эфиопский
эфиопии
zimbabwe
зимбабве
эфиопия
зимбабвийский
zambia
замбия
эфиопия
замбийской
etíopes
эфиопский
эфиопии

Примеры использования Эфиопии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Г-н Гайе( докладчик по Эфиопии) приветствует первоначальный доклад государства- участника, отмечая при этом,
El Sr. Gaye(Primer Relator para el País) acoge con beneplácito el informe inicial del Estado parte
косвенное принятие позиции Эфиопии, игнорирующей распоряжение Комиссии по вопросу о границах от 17 июля 2002 года.
una aprobación tácita del hecho de que Etiopía se niegue a acatar la Orden de 17 de julio de 2002 de la Comisión de Fronteras.
Что касается беженцев из Эфиопии и Уганды, то на них будут составлены подробные характеристики для определения наиболее приемлемых долговременных решений.
En el caso de los etíopes y los ugandeses, se elaborarán perfiles detallados con el fin de identificar las soluciones duraderas más adecuadas.
Однако правительство Эфиопии согласилось предоставить пять военных вертолетов, которые были развернуты в феврале 2010 года.
Sin embargo, el Gobierno de Etiopia acordó proporcionar cinco helicópteros militares de combate que se desplegaron en febrero de 2010.
Что же касается Эфиопии, он рекомендовал бы Комитету утвердить проект перечня вопросов с предложенными к нему в устной форме поправками.
En cuanto a Etiopía, el orador desearía que el Comité adoptara el proyecto de lista de cuestiones, en su versión oralmente enmendada.
Комиссия провела обзор международных закупок, касающихся Эфиопии, от которой был получен годовой план закупок на 1993 год.
La Junta examinó las adquisiciones internacionales relacionadas con Etiopía, país para el que se había recibido un plan anual de adquisiciones para 1993.
Представители Эфиопии, Ирака и Сирийской Арабской Республики выступили с заявлениями в порядке осуществления права на ответ.
En ejercicio del derecho de respuesta formulan declaraciones los representantes de Etiopia, el Iraq y la República Árabe Siria.
Что касается Эфиопии, то главным позитивным событием в течение отчетного периода является ее решение разрешить МООНЭЭ совершать прямые полеты между Асмэрой и Аддис-Абебой.
En cuanto a Etiopía, lo más positivo durante el período de que se informa es su decisión de permitir a la MINUEE volar directamente entre Asmara y Addis Abeba.
В христианской части Эфиопии воровство считается мерзостью,
En la Etiopía cristiana el robo es una abominación,
Просьба о выделении дополнительных ресурсов для страновой программы Эфиопии( DP/ FPA/ 1996/ 26).
Solicitud de recursos adicionales y redistribución de los recursos aprobados para el tercer programa del FNUAP para Etiopía(DP/FPA/1996/26).
Быстрая и скоординированная реакция правительства Эфиопии и международного сообщества, к счастью, позволила в 2003 году избежать крупной катастрофы.
La intervención rápida y coordinada del Gobierno de Etiopia y la comunidad internacional afortunadamente permitió evitar en 2003 una catástrofe en gran escala.
В разделе II доклада дается краткий обзор общего положения женщин и девочек в современной Эфиопии.
En la sección II del informe se hace un breve resumen de la situación general de las mujeres y las niñas en la Etiopía de hoy.
Библейский союз Эфиопии>>, Аддис-Абеба, 1972- 1975 годы.
Scripture Union of Ethiopia, Addis Abeba, 1972-1975.
документ S/ 2003/ 665, в котором содержится очередной доклад Генерального секретаря по Эфиопии и Эритрее.
que contiene el informe del Secretario General sobre la evolución de la situación entre Etiopía y Eritrea.
Эпидемия малярии неизменно фигурирует в числе десяти основных причин заболеваемости и смертности в Эфиопии.
The epidemic has consistently figured among the top ten leading causes of morbidity and mortality in Ethiopia.
Правительство Эритреи осуждает это новое нападение, которое служит лишь еще одним доказательством решимости Эфиопии развязать войну.
El Gobierno de Eritrea condena este nuevo ataque, que es una prueba más de que Etiopía está empeñada en proseguir la guerra.
речь идет о достоинстве Эфиопии и ее народа.
se trata de una cuestión de dignidad para Etiopía y su pueblo.
Руанды является подтверждением приверженности Эфиопии миру и ее решимости изыскивать мирные пути урегулирования военной конфронтации.
Rwanda confirma la adhesión de los etíopes a la paz y su determinación de lograr un arreglo pacífico del enfrentamiento militar.
переводе Книга Царей и это самая священная книга Эфиопии.
es el libro más sagrada para los Etíopes.
Статистические данные о масштабах этого явления будут предоставлены в следующем докладе Эфиопии.
Las estadísticas sobre el alcance de este fenómeno se incluirán en el próximo informe presentado por su país.
Результатов: 11040, Время: 0.0493

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский