ЯДОВИТЫМИ - перевод на Испанском

venenosas
ядовитый
отравляющий
яд
ядовито
tóxicas
токсичный
ядовитый
токсический
токсичностью
отравлен
высокотоксичен
nocivas
вредного
пагубное
опасным
негативное
наносить ущерб
неблагоприятное
вредоносного
envenenadas
отравление
отравлять
травить
яд
tóxicos
токсичный
ядовитый
токсический
токсичностью
отравлен
высокотоксичен
venenosos
ядовитый
отравляющий
яд
ядовито

Примеры использования Ядовитыми на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
кореньями и ядовитыми фруктами.
raíces y frutos venenosos.
Ну, после завоевания Мексики в 1519, помидоры привезли на восток, в Европу, где они считались ядовитыми.
Bueno, después de la conquista de México en 1519 los tomates fueron llevados a Europa occidental donde se creyó que eran venenosos.
Кроме того, озабоченность вызывает проблема заражения почвы и воды ядовитыми химикатами, в частности в шести южных провинциях.
También es motivo de preocupación el problema de la contaminación del suelo y el agua por productos tóxicos, particularmente en las seis provincias meridionales.
эта его иностранка- жена еще и кормила Байрона всякими ядовитыми отварами.
su esposa extranjera le administraba a Byron con todo tipo de brebajes venenosos.
Небрежное обращение с ядовитыми веществами-- шесть месяцев или штраф на сумму в 1000 сейшельских рупий;
Gestión negligente de una sustancia venenosa: 6 meses o multa de 1.000 rupias;
связанной с опасными и ядовитыми веществами и отходами.
protocolos sobre la responsabilidad por sustancias y desechos peligrosos y nocivos.
С чего бы людям, занимающимся бизнесом с ядовитыми отходами, так стремиться захватить зонд?
¿Por qué estaría la gente en el negocio del residuo tóxico tan ansiosos en obtener una sonda?
По истечении срока их годности эти продукты становятся ядовитыми и могут представлять опасность,
Esos productos se convierten en veneno cuando pasa su fecha de caducidad y, cuando son abandonados,
считаются не ядовитыми, хотя по данным исследований, по крайней мере один вид,
consideradas no venenosas, aunque las investigaciones han concluido que al menos una especie,
взрывчатыми, сильнодействующими химическими и ядовитыми веществами, а также спиртными напитками
productos químicos potentes y sustancias venenosas, y también licores y sustancias alcohólicas,
В этой связи определяются меры контроля за ядовитыми химическими веществами
En tal sentido, se establecen medidas de control sobre las sustancias químicas tóxicas y sus precursores, así como sobre las instalaciones
дети, которые являются жертвами отравлений ядовитыми химическими веществами,
que hayan sufrido los efectos de sustancias químicas venenosas deberán recibir apoyo
золота и меди приводит к загрязнению воды радиоактивными и ядовитыми веществами и наносит непоправимый вред лесам
cobre ha contaminado el agua de beber con sustancias radiactivas y tóxicas y ha destruido irreversiblemente bosques
улучшить подготовку специалистов по токсикологии, поскольку наблюдается рост числа случаев неправильного обращения с ядовитыми и опасными химическими веществами;
Información Toxicológica del Instituto de Salud Pública, y mejorar la formación de especialistas en toxicología, habida cuenta del creciente uso indebido de productos químicos venenosos y peligrosos;
Владелец предприятия, занимающегося ядовитыми веществами, должен вести учет объемов их ежедневного производства
Los responsables de una empresa que se ocupe de sustancias tóxicas deberán llevar un registro del nivel de su producción
взрывчатыми, сильнодействующими химическими и ядовитыми веществами, а также спиртными напитками
productos químicos potentes y sustancias tóxicas, así como de licores y bebidas espirituosas,
Согласно статьи 251 Уголовного кодекса--<< Незаконное завладение сильнодействующими или ядовитыми веществами>>, есть незаконное завладение сильнодействующими или ядовитыми веществами путем кражи или мошенничества.
El artículo 251 del Código Penal, titulado" Adquisición ilícita de sustancias infecciosas o tóxicas", se refiere a la adquisición ilícita de sustancias infecciosas o tóxicas mediante robo o fraude.
опасными или ядовитыми веществами или материалами.
cosas peligrosas o nocivas.
Мадридского протокола в деле защиты морской среды Антарктики от загрязнения нефтью, ядовитыми жидкими веществами, мусором и сточными водами.
del medio marino de la Antártida contra la contaminación por petróleo, sustancias líquidas nocivas, basura y aguas residuales.
взрывчатыми, ядовитыми и радиоактивными материалами, против организованной преступности,
materiales explosivos, tóxicos y radiactivos, así como la lucha contra la delincuencia organizada
Результатов: 52, Время: 0.0545

Ядовитыми на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский