ЯПОНИЯ ТАКЖЕ - перевод на Испанском

japón también
япония также
наряду с япония
asimismo el japón
además el japón
país también
страна также
индия также
таиланд также
пакистан также
сирия также
нидерланды также
япония также
кения также
ирак также
алжир также

Примеры использования Япония также на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Япония также расширяет сотрудничество с многими странами, в частности в таких областях, как миростроительство,
El Japón también ha estado ampliando la cooperación a numerosos países en ámbitos
Япония также изучает взаимосвязь между положениями Факультативного протокола к Конвенции против пыток
El Japón también estudiaba la relación de las disposiciones del Protocolo Facultativo con la Convención contra la Tortura
Япония также стала новым фактором спроса на международной арене,
También Japón ha inyectado un nuevo factor de demanda en el escenario internacional:
Европа и Япония также откладывали серьезные экономические, фискальные и финансовые реформы,
Europa y Japón, también han ido posponiendo las serias reformas económicas,
Япония также сейчас столкнулась с растущими рисками процентных ставок,
Japón, también, se enfrenta ahora a riesgos relativos a la tasa de interés que surgen,
Япония также благодарит четырех координаторов-- постоянных представителей Норвегии, Шри-Ланки, Португалии и Уругвая-- за их
El Japón también da las gracias a los cuatro facilitadores-- los Representantes Permanentes de Noruega,
Япония также занимается реализацией инициативы" Коридор мира
El Japón también está aplicando la iniciativa del Corredor para la paz
Япония также придает большое значение роли международных судов в укреплении верховенства права на международном уровне:
El Japón también concede gran importancia a la función de los tribunales internacionales en el fortalecimiento del estado de derecho en el plano internacional:
Япония также придает большое значение усилиям Шри-Ланки в деле решения имеющихся у нее проблем в области прав человека
Asimismo, el Japón atribuía importancia a los esfuerzos de Sri Lanka por resolver sus problemas de derechos humanos y esperaba que adquiriera
Япония также готова дать свое согласие на временное применение этого Соглашения с момента вступления в силу Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву,
El Japón también está dispuesto a dar su consentimiento a la aplicación provisional de este Acuerdo a partir de la fecha de entrada en vigor de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar,
Япония также присоединилась на пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций к консенсусному принятию резолюции 57/ 55 от 22 ноября 2002 года,
El Japón también se sumó, en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, al consenso que permitió aprobar la resolución 57/55,
В преддверии Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию 2012 года Япония также продолжит совершенствовать свои превосходные, безопасные, надежные
Asimismo, Japón mejorará aún más sus tecnologías excelentes, seguras y ecológicas-- representadas por las viviendas,
Япония также приветствует формирование нового правительства Ливана во главе с премьер-министром Саадом Харири и надеется на то, что это придаст новый импульс усилиям,
Al Japón también le complace la asunción del nuevo Gobierno del Líbano, encabezado por el Primer Ministro Saad Hariri,
В настоящее время Япония также финансирует меры по борьбе с малярией в Сьерра-Леоне;
El Japón también financia actualmente medidas contra el paludismo en Sierra Leona;
Глобальной коалицией для Африки Япония также провела в декабре 1994 года в Бандунге Афро-азиатский форум по вопросам сотрудничества стран Азии
la Coalición Mundial para África, el Japón también organizó en Bandung, en diciembre de 1994, un foro de cooperación afroasiática del que se derivó el
Представитель Японии также предпочел соответствующим образом ограничить производство.
El representante del Japón también prefería que se limitara de manera apropiada la producción.
Представитель Японии также сделал заявление.
El representante del Japón también formula una declaración.
Правительство Японии также представило информацию по двум неурегулированным делам.
El Gobierno del Japón también facilitó información sobre dos casos pendientes.
Японии также следует обратить более серьезное внимание на свой рынок детской порнографии.
El Japón también tiene que prestar más atención a su mercado de pornografía infantil.
Экономика Японии также оказывает негативное влияние на перспективы развитых стран.
La economía japonesa también está teniendo un efecto amortiguador sobre las perspectivas de los países desarrollados.
Результатов: 463, Время: 0.052

Япония также на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский