Примеры использования Япония надеется на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Япония надеется на реализацию таких всеобщих ценностей,
повышение ее эффективности имеют определяющее значение, и Япония надеется, что эти темы останутся среди приоритетных тем работы Шестого комитета.
Япония надеется, что данный рабочий документ по ядерному разоружению будет способствовать конструктивным дискуссиям в обзорном процессе 2010 года по ДНЯО в русле соглашения по мерам ядерного разоружения,
посвященного различным мерам национального уровня, то, как Япония надеется, помимо рассмотрения вопроса об улучшении текста и перестановке пунктов будет рассмотрен вопрос о включении дополнительных пунктов, касающихся минимальных критериев в отношении экспорта.
Япония надеется, что в ходе консультаций между пятью государствами, обладающими ядерным оружием, и пятью странами Центральной Азии будут достигнуты результаты,
И на данном этапе я ограничусь лишь следующим: Япония надеется, что мы обсудим основные элементы договора
Кроме того, Япония надеется, что Соединенные Штаты
Япония надеется, что система отслеживания может быть одобрена в кратчайшие возможные сроки,
В начале следующего года состоится конференция под эгидой регионального центра Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения в Катманду; Япония надеется, что в ходе конференции среди основных пунктов повестки дня будут фигурировать вопросы транспарентности в области вооружений и вопрос о Регистре Организации Объединенных Наций.
Япония надеется, что создание безопасной
Япония надеется координировать вышеуказанную деятельность с другими космическими агентствами в рамках Межагентского координационного комитета по космическому мусору( МККМ).( См. приложение С к докладу о космической деятельности Японии в области космического мусора, размещенному по адресу www. unoosa. org.).
Япония надеется, что ПРООН, одна из самых активно действующих организаций в этой области,
В связи с этим делегация Японии надеется ознакомиться с результатами проверки УСВН того, на каких основаниях были присуждены эти два контракта.
Делегация Японии надеется на то, что Комитет примет проект резолюции на основе консенсуса,
Правительство Японии надеется на достижение консенсуса по этому проекту резолюции в следующем году
Делегация Японии надеется, что ресурсы трибуналов будут использоваться оптимальным образом
Например, хотя Япония надеялась на проведение обзора работы по существу в ближайшем будущем, она сожалеет о том, что формулировка,
Делегация Японии надеется, что в дальнейшем меры по повышению эффективности будут носить еще более активный
Япония надеется на то, что этот вопрос будет рассмотрен.
Япония надеется, что по упомянутым выводам удастся добиться существенного прогресса.