Примеры использования Надеется получить на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Специальный докладчик надеется получить положительные ответы от правительств Багамских Островов,
Группа находится в процессе обзора докладов, представленных во исполнение резолюции 1390( 2002), и надеется получить более полное представление о размере активов, замороженных отдельными государствами,
Специальный докладчик благодарит правительство, но тем не менее надеется получить более точные сведения относительно приговора этих двух лиц по обвинению в диффамации.
С учетом этого его страна предлагает провести у себя третью Всемирную конференцию Организации Объединенных Наций по уменьшению опасности бедствий в 2015 году, на что она надеется получить официальное согласие Второго комитета на текущей сессии.
Комитет надеется получить более всеобъемлющий второй периодический доклад государства- участника,
еще определенные меры-- меры, по которым Комитет надеется получить полные сведения во втором периодическом докладе этого государства.
связанных с информированием о минной опасности, и надеется получить информацию о достигнутых результатах в контексте соответствующего доклада об исполнении бюджета.
рамочные соглашения, и надеется получить утверж- денный Типовой закон ЮНСИТРАЛ в качестве руководства для подготовки соответствующих поло- жений.
Российская Федерация надеется получить более подробную информацию об одном из наиболее чувствительных механизмов закупочного процесса- делегировании полномочий.
Он благодарен за готовность к сотрудничеству и гибкость, продемонстрированные во время его визита в августе в рамках подготовки его доклада Генеральной Ассамблее, и надеется получить еще одну возможность посетить страну перед представлением доклада Совету по правам человека в 2012 году.
На следующем пленарном заседании Подкомитет будет заниматься разработкой официального нормативно- правового документа и надеется получить более глубоко проработанную формальную версию методической инструкции к концу 2015 года.
Национальный совет по делам женщин проводит на провинциальном уровне разъяснительную работу, с тем чтобы женщины подавали официальные жалобы в случае насилия, и надеется получить адекватные бюджетные средства для этой части своих программ.
отказу в правах человека, и надеется получить новую информацию.
делегация его страны разделяет озабоченность, выраженную представителем Португалии по вопросу о несоблюдении процедур набора на службу, и надеется получить информацию, которую помощник Генерального секретаря согласился представить.
В этой связи его делегация приветствует принятие резолюции 61/ 256 Генеральной Ассамблеи об укреплении потенциала Организации в области миротворческих операций и надеется получить всеобъемлющий доклад о функциях,
Лаосская Народно-Демократическая Республика надеется получить большую поддержку
Европейский союз надеется получить надлежащую оценку их воздействия.
Представитель получил приглашение от правительства Мексики посетить эту страну в 2002 году, и он попрежнему надеется получить позитивный ответ на его просьбу об осуществлении второй миссии в Российскую Федерацию, конкретно в Чечню.
Рабочая группа надеется получить информацию о фамилиях всех исчезнувших,
Республика Йемен надеется получить рекомендации и техническую помощь от международных органов и Совета по правам