Я ПОДПИСАЛА - перевод на Испанском

firmé
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmar
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmado
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться

Примеры использования Я подписала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я подписала контракт на год,
Había firmado el contrato por un año,
Ну, сегодня я подписала контракт о разрыве сотрудничества с Джулиетт.
Bueno, hoy he firmado el contrato de cesión de Juliette.
Я подписала соглашение о неразглашении, который запрещает мне раскрывать его личность.
He firmado un acuerdo de confidencialidad que me prohíbe revelar su identidad.
Он хочет, чтобы я подписала бумаги, стала его партнером.
Quiere que yo firme, para convertirlo en socio.
Я подписала особый контракт с" В3".
He firmado un contrato exclusivo con V3.
Я подписала договор на аренду.
Yo firmé el contrato.
Я подписала его, а ты давал показания в суде.
Mi firma está en él, y tú testificaste en el juzgado.
Нет, я подписала бумаги о неразглашении, и я ничего не разглашаю.
No, he firmado unos papeles para no hacerlo público y no lo haré.
Это невозможно, я подписала брачный контракт.
No. Firmé un acuerdo prenupcial.
Я подписала контракт.
Yo firmé el contrato.
Я не подписала ее, потому что едва.
No lo he firmado porque soy simplemente.
И я подписала.
Y he firmado.
Она хочет, чтобы я подписала бумаги об опекунстве.
Quiere que firme por lo de la custodia.
Да, я подписала.
Y sí, lo firmé.
Я знаю. Я подписала разрешение.
Lo se, He firmado el permiso.
Хотите, чтобы я подписала?
¿Quiere que lo firme?
Мы расстались, после того, как я подписала договор об аренде.
Rompimos después que ya había firmado el alquiler.
Вы хотите, чтобы я подписала форму?
¿Quieres que firmar el boleto?
Понимаете, уже поздно, потому что я подписала документы.
Verás, es muy tarde porque ya he firmado los papeles.
Вчера был день рождения Линды, а я не подписала поздравление для нее, потому что у меня лак не высох.
Ayer fue el cumpleaños de Linda, y no firmé su postal porque tenía las uñas húmedas. No lo estoy haciendo bien.
Результатов: 113, Время: 0.0387

Я подписала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский