АНАЛИЗОВ - перевод на Немецком

Tests
тест
испытание
проверка
тестирование
анализ
экзамен
контрольная
тестовый
испытательное
Analysen
анализ
анализировать
исследование
психоанализ
аналитика
разбор
Analyse
анализ
анализировать
исследование
психоанализ
аналитика
разбор
Testergebnisse

Примеры использования Анализов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Чтобы гарантировать точность анализов, нужно учесть влияние положения камеры
Um präzise Testergebnisse sicherzustellen, müssen unterschiedliche Kamerapositionen des Anwenders
Можете делать сколько угодно анализов, но мне нужны новые легкие.
Sie können alle Tests machen, die Sie wollen,… was ich aber brauche, ist eine neue Lunge.
Они читали слишком много поддельных анализов о том, что Новая Экономика обещает неограниченное богатство и полную занятость навсегда.
Sie haben zu viele faule Analysen über die New Economy gelesen, die unbegrenzten Reichtum und Vollbeschäftigung für alle Zeiten versprachen.
За 12 лет активное развитие инфекции замедлилось, везде, кроме артерий в его мозге. где и скрылась от наших анализов.
Nach zwölf Jahren flaut die aktive Infektion ab… außer in den Arterien in seinem Gehirn, wo es sich vor unseren Tests verstecken könnte.
у меня есть копия его анализов.
ich hab eine Kopie seiner Testergebnisse.
Вместо откровенных оценок и провокационных анализов, многие важные решения теперь будет основаны на устных брифингах
Statt auf offener Einschätzung und herausfordernder Analyse werden viele wichtige Entscheidungen in Hinkunft auf Grundlage mündlicher Unterredungen
Эффективные анализы для ПОП разрабатываются; распространение мобильных телефонов дополнительно усилит возможности этих анализов.
Effektive POC-Tests befinden sich in Entwicklung; die weitere Verbreitung von Mobiltelefonen wird die Möglichkeiten dieser Tests noch weiter steigern.
ждала результатов анализов на гепатит C.
ich auf das Ergebnis eines Hepatitis C Tests wartete.
На прошлой неделе, перед тем, как уйти, вы сказали, что получили результаты анализов, но не вскрывали их.
Letzte Woche sagten Sie, dass Sie die Ergebnisse Ihres Tests bekamen, aber sie sich noch nicht angeschaut haben.
Проводилось удивительно мало сравнительных анализов результатов смягчения денежно-кредитной политики в Японии, США и Великобритании.
Über die Auswirkungen der quantitativen Lockerung(QL) in Japan, den USA und Großbritannien gibt es erstaunlich wenig vergleichende Untersuchungen.
Период, в котором мы сейчас находимся, т. е. спиннинговый« штиль»- это идеальное время для всевозможных анализов и подведения баланса предыдущих м.
Die Zeit, in der wir uns jetzt befinden, d.h. die Spinnfischen-Flaute, ist eine ideale Zeit für alle Arten von Analysen und Bilanzen bisher.
Я тоже не хочу в это верить. Но после всех анализов и процедур в Блэк Крик,
Ich glaub das auch nur ungern, aber nach all den Tests und Operationen damals in Black Creek,
пробы горючего с АЗС Сибирского и Уральского округов и получив результаты анализов, заявила: почти в половине случаев выявлен фальсификат.
Ural an zertifizierte Laboratorien weitergeleitet und die Ergebnisse der Analysen erhalten worden waren. In fast der Hälfte der Fälle wurden Fälschungen festgestellt.
стратегии, к которым приходят путем обсуждений и анализов.
die man mittels Debatte und Analyse erreicht, miteinander zu teilen.
Медсестра отводит вас в комнату и объясняет вам результаты анализов, рассказывает и про ВИЧ,
Sie sind geschockt. Eine Pflegerin führt Sie in einen Raum und sie spricht über die Tests, über HIV und die Medikamente,
Этап анализа имеющихся вариантов;
Die Phase der Analyse der verfügbaren Optionen;
Я сделала анализ крови президента.
Ich habe eine Analyse des Bluts des Präsidenten gemacht.
Анализы отрицательные.
Die Tests waren negativ.
Можете начать делать анализы, а я пока проверю отпечатки.
Du kannst deine Analyse durchführen, während ich einen Abdruck mache.
Анализы на проказу отрицательные.
Die Tests auf Lepra waren negativ.
Результатов: 50, Время: 0.351

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий