Примеры использования Аналогии на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Но от хлора до калия, аналогии натрия, происходит изменение в свойствах скачками.
Как бы я ни ненавидел аналогии Тони с фильмами,
применяя ее принципы и аналогии, когда они полезны. А затем объединить их с лучшими техническими идеями человека, чтобы в конце концов превзойти природу.
Эти сравнения не являются нейтральными, и в проведении аналогии между сегодняшним Китаем
Если вернуться к аналогии с природой, фигуры можно представить
образ мышления о всех этих несвязанных предметах основан на аналогии с физическими объектами
Это, несомненно, относится к аналогии, на создании которой настаивают израильские лидеры,
навязывающим нам исторические аналогии, особенно если от них попахивает неизбежностью.
Кроме того, важные события, которые произошли в период между кризисом фондового рынка 1929 года и сокращением бюджетных расходов 1937 года- особенно поворот Америки в сторону протекционизма в 1930 году и монетарные потрясения последующих лет‑ не имеют аналогии с сегодняшним днем.
приводя аналогии с падением Рима
Эта аналогия обманчива.
Аналогия между временным континуумом и переохлажденной жидкостью
И мы придумали эту аналогию и, кажется, она сработала.
Отличная аналогия с шаром и руками в начале занятия.
Интересная аналогия.
Аналогией для меня является Аляска.
Это хорошая аналогия.
Интересная аналогия, сержант.
законы во всем мире используют неловкую аналогию с собственностью.
Эта аналогия послужила основой для создания позвоночника в игре.