БАНКОВ - перевод на Немецком

Banken
банк
скамейка
скамье
лавку
банковские
МБРР
лавочке
Bank
банк
скамейка
скамье
лавку
банковские
МБРР
лавочке
Bankern
банкир
банки
Banks
бэнкс
бенкс
ѕэнкс
банка
банкс

Примеры использования Банков на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В США прибыли банков составляли даже большую часть всех доходов.
In den USA hatten die Gewinne der Banken einen noch größeren Anteil an der Gesamtwirtschaft.
Ј если он получает откаты из банков…¬ еро€ тно.
Wenn er Schmiergelder von den Banken bekommt.
Функции банков в укрепление малого
Geschäft Funktionen von Banken in der Stärkung der kleine
Они взяли 10 банков, и мы возьмем 10.
Zehn Banken für die, zehn für uns.
Поддержка банков привела к волне поглощений.
Die Rettung der Banken hat zu einer Fusionswelle geführt.
Загрузка списка банков.
Lade Liste der Banken.
Следующий этап- закрытие банков.
Die Banken sind als Nächstes dran.
Так что, ядовитые активы остаются на балансовых отчетах банков и других учреждений.
Die toxischen Wertpapiere bleiben also in den Bilanzen der Banken und anderer Unternehmen.
Ты наверное не помнишь банков.
Du erinnerst dich wahrscheinlich nicht mehr an Banken.
В нашей долине никто не видел банков.
Niemand im Tal hatte je eine Bank gesehen.
Я получаю доступ к базе банков через сервер в Китае.
Ich greife auf die Banken über einen Server in China zu.
Но я должна отметить, что вы отличный грабитель банков.
Doch von dem, was ich gehört habe, sind Sie wirklich gut im Ausrauben von Banken.
Что заставило тебя начать с банков?
Warum hast du mit den Banken angefangen?
Первой серьезной мерой стала третья рекапитализация банков в ноябре.
Der erste bedeutende Schritt war eine dritte Rekapitalisierung der Banken im November.
В демократических обществах не приемлемы приватизация прибыли банков и обобществление их потерь.
Die Privatisierung der Gewinne und Sozialisierung der Verluste der Banken ist in demokratischen Gesellschaften nicht hinnehmbar.
Бумаги с отказами в кредите от банков, что были ограблены.
Ein Stapel abgelehnter Darlehensanträge von den Banken, die ausgeraubt wurden.
Наднациональный суверенитет интеллектуальной элиты и мировых банков, несомненно, предпочтительнее,
Die supranationale Souveränität einer Elite aus Intellektuellen und internationalen Bankern ist sicher besser
В нынешнем виде образован в 1966 году в результате слияния трех банков: Provincial Bank,
Die Bankengruppe wurde 1966 durch den Zusammenschluss der Provincial Bank, der Royal Bank of Ireland
В целях ликвидации морального риска система должна иметь разрешительную процедуру на закрытие банков, когда их собственный капитал опускается ниже минимального порога.
Um Moral Hazard auszuschließen, muss in diesem System ein Abwicklungsverfahren zur Schließung der Bank vorgesehen sein, wenn ihre Kapitalausstattung unter ein gewisses Mindestmaß fällt.
Старая система хорошо работала для банков( пусть даже и не очень для акционеров),
Das alte System hat für die Banken(wenn auch nicht für ihre Aktionäre)
Результатов: 570, Время: 0.2771

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий