ВАШИМ - перевод на Немецком

ihrem
вы
ей
ваш
их
свой
твой
eurem
ваш
твой
вам
свою
deinem
твой
свою
ваш
тебе
Lhrem
Lhren
Lhr
у вас
ihren
вы
ей
ваш
их
свой
твой
ihre
вы
ей
ваш
их
свой
твой
ihr
вы
ей
ваш
их
свой
твой
euren
ваш
твой
вам
свою
euer
ваш
твой
вам
свою
eure
ваш
твой
вам
свою
deinen
твой
свою
ваш
тебе
deine
твой
свою
ваш
тебе
dein
твой
свою
ваш
тебе

Примеры использования Вашим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы должны поговорить с вашим мужем.
Du solltest mit deinem Mann reden.
Сержант Николай Жуков! К вашим услугам!
Sergeant Nicholai Junovev, zu lhren Diensten!
Я спала с вашим сыном.
Ich habe mit Ihrem Sohn geschlafen.
Помогаем вашим детям справиться с горем.
Ihren Kindern helfen, mit der Trauer fertig zu werden.
Вашим друзьям будет Вас не хватать.
Ihre Freunde werden Sie vermissen.
Я работаю с вашим папой.
Ich arbeite mit eurem Dad.
Тогда Бертран поместит под вашим столом кнопку.
Bertrand wird unter lhrem Schreibtisch einen Alarmknopf installieren.
Я знаю, что он сделал с вашим отцом.
Ich weiß, was er mit deinem Vater tat.
Господа, я поражен вашим упорством и находчивостью.
Gentlemen, lhr Mut und Erfindungsgeist beeindrucken mich.
Вы говорили с вашим начальством?
Haben Sie mit lhren Chefs geredet?
Недавно я беседовал с вашим отцом.
Ich habe kürzlich mit Ihrem Vater gesprochen.
Надеюсь стать вашим следующим губернатором.
Ich hoffe Ihr nächster Gouverneur zu werden.
Вашим агентам повезло.
Ihre Agents hatten Glück.
Вашим портным.
Für Ihren Schneider.
Я должен поговорить с вашим господином.
Ich muss mit eurem Meister sprechen.
Я хочу поговорить с вашим отцом.
Ich will mit deinem Dad reden.
W N BC Я работаю с вашим мужем Кенни.
Ich arbeite bei lhrem Mann, Kenny.
Позвольте мне быть Вашим другом.
Lassen Sie mich lhr Freund sein.
Мы уже обсудили это с вашим агентом Бишопом.
Wir sind das schon mit Ihrem Agenten Bishop durchgegangen.
Чарльз Дарвин. К вашим услугам, сэр.
Charles Darwin, zu lhren Diensten, Sir.
Результатов: 3412, Время: 0.1226

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий