ВИВЬЕН - перевод на Немецком

Vivien
вивьен
вивиен
Vivian
вивиан
вивьен
вив

Примеры использования Вивьен на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вивьен Танака представляет половину владельцев высоток на Манхэттене.
Vivient Tanaka vertritt die Hälfte der Hochhäuser in Manhattan.
Я детектив- инспектор Вивьен Диринг, это детектив констебль Спайк Таннер. Где моя жена?
Ich bin Inspector Vivienne Deering und das ist Detective Spike Tanner?
У тебя есть твое платье от Вивьен Вествуд.
Du hast ein Kleid von Vivienne Westwood.
Пока я еще твой муж, Вивьен.
Ich bin immer noch dein Mann, Vivienne.
Он ненавидит эту методику с тех пор, как Вивьен работала с Элиа Казаном.
Er hasst The Method, seit Vivien mit Kazan arbeitete.
А я- Вивьен.
Ich bin Vivienne.
Я женился на твоей матери, Вивьен,… а спустя два года родились твои братья.
Ich habe deine Mutter Vivian geheiratet. Und nach zwei Jahren bekamen wir deine Brüder.
Окей, итак Вивьен, Майлз и Генри,
Alles klar.- Ok, also… Vivian, Miles, Henry
Нет, если хочешь одолеть Вивьен, лучше иметь больше одного клиента.
Nein, wenn du gegen Vivian gewinnen willst, dann solltest du da mit mehr als einem Klienten reingehen.
Февраля 1973 года Леонард О' Хенлон в возрасте 23 года и Вивьен Фитцсиммонс в возрасте 17 лет- оба члены Ирландской республиканской армии( ИРА)
Am 10. Februar 1973 wurden Leonard O'Hanlon(23 Jahre alt) und Vivienne FitzSimmons(17 Jahre alt), beide Mitglieder der Provisional Irish Republican Army,
Срочно вызовите Вивьена Томаса.
Rufen Sie sofort Vivien Thomas aus.
Я повидал Вивьена.
Ich war bei Vivien.
а занятия с Вивьеном предопределили окончательный выбор будущей профессии.
aber die Stunden mit Vivien bestimmten schließlich seine künftige Berufswahl.
Марианна поведала им историю Вивьена, племянника Вильгельма Оранского.
Marianne, die die Augen von Aucassin und Nicolette hatte, erzählte ihnen von Vivien, dem Neffen Wilhelms von Oranien,
Ты там, Вивьен?
Bist du da, Vivien?
Ты видишь, Вивьен?
Kannst du sehen, Vivien?
Встретимся в лаборатории, Вивьен.
Ich seh dich dann im Labor, Vivien.
Все в порядке, Вивьен?
Ist es so gut, Vivien?
Твое место там, Вивьен Томас.
Da gehörst du aber hin, Vivien Thomas.
Мисс". И" Вивьен.
Nennen Sie mich Miss Vivian.
Результатов: 77, Время: 0.043

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий