ВКУСА - перевод на Немецком

Geschmack
вкус
аромат
привкус
флейвор
schmecken
вкус
чувствую
понравится
вкусны
как
вкусно
Geschmacks
вкус
аромат
привкус
флейвор

Примеры использования Вкуса на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я называю это правило вкуса.
Ich nenne es die Geschmacksregel. Der Geschmack bestimmt.
больше смысла и вкуса.
mehr Sinn und Geschmack.
Чистая вода не имеет вкуса.
Sauberes Wasser schmeckt nach nichts.
Индейку. Я все равно вкуса не чувствую.
Ich schmecke sowieso nichts.
Не имеет цвета, вкуса, запаха и нетоксичен.
Farblos, geschmacklos, geruchlos und ungiftig.
Пьют не для вкуса, по- правде говоря.
Man trinkt es nicht wegen des Geschmacks, um ehrlich zu sein.
Какого вкуса хочешь?
Welche Geschmackssorte willst du?
Если дегустируют дилетанты, они наедаются, и к третьему куску уже не ощущают вкуса.
Amateure probieren, übersättigen sich und verlieren den Geschmack beim dritten Stück.
Чувство вкуса.
Sinn für Geschmack.
У Ворта ограниченное чувтство вкуса.
Der Geschmackssinn der Vorta ist begrenzt.
Я долго ждал вкуса хорошей жизни.
Habe lange genug darauf gewartet, das schöne Leben zu kosten.
Нет у тебя никакого вкуса.
Du hast keinen Typ.
Также субстанции из фракций листьев имеют значение для запаха и вкуса.
Auch Substanzen aus der Blattfraktion geruchs- und geschmacksrelevant sind.
О, мы находим молодых джентльменов вершиной исключительности и вкуса.
Oh, den jungen Herren, finden wir, fehlt es nicht an Geschmack und Anstand.
Достаточно, чтобы узнать человека безупречного вкуса.
Lange genug, um einen Mann mit Geschmack zu erkennen.
То есть, это дело вкуса?
Es ist alles eine Frage des Geschmacks, nicht wahr?
Я- то думал, в тебе нет вкуса к войне, сынок.
Ich dachte, Du hättest keinen Appetit auf den Krieg, Junge.
У вас всегда было отменное чувство вкуса.
Du hattest immer einen Sinn für Mode.
Эти фото, по сегодняшним стандартам являются примером совершенного вкуса.
Diese Fotos sind bei den heutigen Standards absolut geschmackvoll.
Так что вызывает повышенный кальций, извращение вкуса и обмороки?
Was verursacht aber einen erhöhten Calciumwert, Geschmacklosigkeit und Ohnmacht?
Результатов: 155, Время: 0.1277

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий