ВОЗРАСТОВ - перевод на Немецком

Alters
возрасте
старый
чувак
старик
мужик
приятель
лет
дружище
старости
братан
Altersgruppen
возрастной группе
возраст
Altersstufen
Alter
возрасте
старый
чувак
старик
мужик
приятель
лет
дружище
старости
братан
Altersklassen
возрастной группы
Lebensalter
возрастов

Примеры использования Возрастов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Дети всех возрастов.
Kinder jeden Alters.
Это игра- головоломка для всех возрастов.
Es ist ein Puzzlespiel für alle Altersgruppen.
Теперь можно продавать игроков всех возрастов в том.
Ab sofort können Spieler jeden Alters verkauft werden.
Прост в использовании для всех возрастов.
Einfach zu bedienen für alle Altersgruppen.
Парацетамол одобрен для уменьшения лихорадки в людях всех возрастов.
Paracetamol ist für die Verringerung des Fiebers in den Leuten alles Alters anerkannt.
Канада Создание Пластиковые Счета за людей всех возрастов- Химическая Пластиковые| Химическая пластиковые.
Kanada wird das Kunststoff-Bills für Menschen aller Altersgruppen- Chemische Plastic| Chemische Plastic.
Среди всадников скутер удар вы найдете любителей всех возрастов и тем временем подготовки спортсменов.
Unter Kick Scooter-Fahrer finden Sie Amateure aller Altersgruppen und Top-Athleten in der Zwischenzeit training.
А здесь- нимфы разных возрастов.
Und hier- Nymphen unterschiedlichen Alters.
Парос для всех возрастов.
Paros für alle Altersgruppen.
На нижеприведенном фото показаны личинки рыжего таракана разных возрастов.
Das Foto unten zeigt die Larven der roten Kakerlake unterschiedlichen Alters.
с развлечениями для гостей всех возрастов.
zusammen mit Unterhaltung für alle Altersgruppen.
Backyard синтетические положить зелень отлично подходит для всех возрастов.
Hinterhof synthetische Putting Greens eignen sich für alle Altersgruppen.
Боже, я ненавижу эти вечеринки для всех возрастов.
Gott, ich hasse Nächte für jede Altersgruppe.
Голодная личинка первых трех возрастов имеет светло-желтую окраску,
Die hungrige Larve der ersten drei Zeitalter hat eine hellgelbe Farbe,
Подходит для всех возрастов татуировки Тату кожи безопасной и не токсичных ингредиентов длительный тату.
Geeignet für alle Altersgruppen-tattoo Haut sicher und ungiftig Zutaten tattoo lang anhaltende tattoo.
Для возрастов размером 2- 9 лет нажмите здесь.
Für Kinder von 2-9 Jahre bemessen, klicken Sie hier.
Мы все разных возрастов.
Wir sind verschieden alt.
Итак, теперь у нас имелись 3 Бенджамина разных возрастов, занесенные в компьютер.
Wir hatten also bereits drei verschiedenen Alterstufen von Benjamin im Computer eingespeichert.
Дом прыжка идеален для детей всех возрастов так же, как взрослый
Das Schlaghaus ist für Kinder alles Alters perfekt sowie appelliert Erwachsener
Отлично подходит для всех возрастов в специальных мероприятий,
Ideal für alle Altersgruppen bei besonderen Anlässen
Результатов: 101, Время: 0.4117

Возрастов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий