ВРУЧНУЮ - перевод на Немецком

manuell
вручную
ручной
мануально
руководство
von Hand
вручную
руками
ручной
eigenhändig
вручную
своими руками
собственноручно
Handarbeit
ручная работа
работой руки
ручного труда
женским рукоделием
вручную
handgemacht
ручная работа
хандмаде
manuelle
вручную
ручной
мануально
руководство
manuellen
вручную
ручной
мануально
руководство
manuelles
вручную
ручной
мануально
руководство

Примеры использования Вручную на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Импортировать или настроить вручную.
Import oder manuell konfigurieren.
Та же вилла построена или вырезана вручную, полностью меблирована и оборудована.
Die gleiche Villa ist gebaut oder von Hand geschnitten, komplett möbliert und ausgestattet.
Инструкции по настройке этих возможностей вручную см. в следующих разделах.
Weitere Informationen zur manuellen Konfiguration dieser Funktionalität finden Sie in den folgenden Themen.
Управление состоянием физических каналов вручную с помощью кнопок на корпусе.
Manuelle Steuerung des Zustands der physikalischen Kanäle mithilfe der Tasten am Gehäuse.
Пользователю необходимо обновить страницу вручную.
Der Benutzer muss die Seite manuell aktualisieren.
Придется все делать вручную.
Ich mach's von Hand.
Добавление вручную партнера по ресурсам.
Manuelles Hinzufügen eines Ressourcenpartners.
Изменение политик безопасности вручную не поддерживается.
Das manuelle Bearbeiten der Sicherheitsrichtlinie wird nicht unterstützt.
Заполнение вручную.
Zur manuellen Befüllung.
Данные теста могут быть сохранены вручную или автоматически.
Die Testdaten können manuell oder automatisch gespeichert werden.
Мы могли бы взорвать двери вручную.
Wir könnten die Tore von Hand sprengen.
Добавление вручную партнера по учетным записям.
Manuelles Hinzufügen eines Kontopartners.
Найди механизм и откроешь шлюз вручную.
Finden Sie den manuellen Schalter, um Luftschleuse abzuschalten.
Содержатся основные команды для форматирования вручную.
Umfasst Grundbefehle für die manuelle Formatierung.
Я переведу вручную.
Ich transferiere sie manuell.
Он также может полировать бетонную поверхность столешницы планетарным полировщиком вручную.
Es kann auch die Beton-Arbeitsplatte mit Planetenpoliermaschine von Hand polieren.
Настройка воспроизведения звука и видео вручную.
Manuelles Konfigurieren der Audio- und Videowiedergabe.
При проверке почты вручную.
Beim manuellen Nachsehen nach Nachrichten.
Это позволяет установить вручную уровень ISO.
Das erlaubt eine manuelle Einstellung des ISO-Werts.
Мне прийдется пилотировать вручную.
Ich muss manuell steuern.
Результатов: 530, Время: 0.0794

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий