ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕГО - перевод на Немецком

umfassenden
комплексный
всеобъемлющим
всесторонне
полное
комплексно
основательно
umfassende
комплексный
всеобъемлющим
всесторонне
полное
комплексно
основательно

Примеры использования Всеобъемлющего на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
их фактическая аннексия являются камнем преткновения на пути к достижению справедливого, всеобъемлющего и прочного мира в регионе;
des syrischen Golan und dessen De-facto-Annexion ein Hindernis auf dem Wege zur Herbeiführung eines gerechten, umfassenden und dauerhaften Friedens in der Region darstellen;
препятствуют прогрессу в направлении более сбалансированного, всеобъемлющего и устойчивого экономического развития,
verhindern so Fortschritte zu einer ausgewogeneren, umfassenderen und nachhaltigeren wirtschaftlichen Entwicklung,
Здесь необходимо отказаться от всеобъемлющего подхода в пользу более глубокого анализа специфических слабостей
Wir müssen uns von einem allumfassenden Ansatz abwenden, um zu einer gezielteren Analyse spezifischer Schwachstellen und Verzerrungen zu kommen,
медленный прогресс в деле достижения всеобъемлющего и последовательного решения кризиса суверенного долга ЕС
z.B. der langsame Fortschritt bei der Herbeiführung einer umfassenden und widerspruchsfreien Lösung für Europas Schuldenkrise und das Patt bei
является настоятельно необходимым для установления всеобъемлющего и прочного мира
eine zwingende Voraussetzung für die Herbeiführung eines umfassenden und dauerhaften Friedens
был ответственным за формирование первого всеобъемлющего национального плана по ликвидации стихийных бедствий.
Katastrophenvorbeugung zu unterstützen und war dabei auch für den Entwurf des ersten flächendeckenden Nationalen Katastrophenplans verantwortlich.
Мы подчеркиваем далее важность согласованного и всеобъемлющего подхода к предотвращению вооруженных конфликтов
Wir unterstreichen ferner die Bedeutung eines kohärenten und umfassenden Ansatzes zur Verhütung bewaffneter Konflikte
Признавая, что международная поддержка в отношении осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения имеет исключительно важное значение для обеспечения его успеха,
In der Erkenntnis, dass internationale Unterstützung für die Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens von entscheidender Bedeutung für den Erfolg des Abkommens ist, betonend,
Анонимность обвинений позволяет военным властям избегать всеобъемлющего учета, который, в свою очередь,
Durch das Festhalten an anonymisierten Beschuldigungen können es die Militärbehörden vermeiden umfassende Aufzeichnungen zu führen,
Причина, конечно, в« Параметрах совместного всеобъемлющего плана действия в отношении ядерной программы Республики Иран»,
Dabei geht es natürlich um die„Parameter für einen umfassenden gemeinsamen Handlungsplan bezüglich des Nuklearprogramms der Islamischen Republik Iran“,
эффективного, всеобъемлющего и долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран,
wirksame, umfassende und dauerhafte Lösung für die Schuldenprobleme der Entwicklungsländer von hoher Bedeutung ist,
необходимость достижения всеобъемлющего, справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке на основе всех своих соответствующих резолюций,
notwendig die Herbeiführung eines umfassenden, gerechten und dauerhaften Friedens im Nahen Osten auf der Grundlage aller seiner einschlägigen Resolutionen ist,
Достижение всеобъемлющего, справедливого и прочного арабо- израильского урегулирования,
Das Erreichen einer umfassenden, gerechten und dauerhaften Lösung des israelisch-arabischen Beilegung,
подчеркивает необходимость установления всеобъемлющего, справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке
im Nahen Osten ein umfassender, gerechter und dauerhafter Frieden geschaffen werden muss,
Viii оказание сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения помощи в обеспечении верховенства права, включая создание независимой судебной системы, и защите прав человека всех жителей Судана посредством осуществления всеобъемлющей и скоординированной стратегии, направленной на борьбу с безнаказанностью и содействие установлению долгосрочного мира и стабильности, и оказание сторонам Всеобъемлющего мирного соглашения помощи в разработке
Viii den Parteien des Umfassenden Friedensabkommens dabei behilflich zu sein, die Rechtsstaatlichkeit, einschließlich einer unabhängigen Richterschaft, und den Schutz der Menschenrechte aller Menschen in Sudan durch eine umfassende und koordinierte Strategie zu fördern, mit dem Ziel, die Straflosigkeit zu bekämpfen und zu dauerhaftem Frieden und dauerhafter Stabilität beizutragen, und den Parteien des Umfassenden Friedensabkommens beim Aufbau und bei der Konsolidierung
Нет всеобъемлющего объяснения последовательных неудач Обамы на Ближнем Востоке, но есть несколько факторов, над которыми стоит задуматься:
Für die ständigen Fehlschläge Obamas im Nahen Osten gibt es keine umfassende Erklärung, aber ein paar Faktoren verdienen Berücksichtigung:
Комиссия по правам человека будут представлять собой трехступенчатый межправительственный механизм для всеобъемлющего осуществления Дурбанской декларации
mit Versammlungsresolution 50/227 vom 24. Mai 1996, sowie die Menschenrechtskommission zusammen einen dreistufigen zwischenstaatlichen Mechanismus für die umfassende Umsetzung und Weiterverfolgung der Erklärung
Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen.
Но всеобъемлющая трансформация экономики России остается сомнительной.
Eine umfassende Transformation der russischen Wirtschaft bleibt jedoch zweifelhaft.
Аллах- всеобъемлющий, всезнающий.
Allah ist Allumfassend und Allwissend.
Результатов: 59, Время: 0.0352

Всеобъемлющего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий