ВСТРЕЧ - перевод на Немецком

Treffen
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
Begegnungen
встречи
столкновения
встретились
сретение
предстанут
Sitzungen
сеанс
заседание
встреча
собрание
совещание
м заседании
сессии
Meetings
встреча
собрание
совещании
Termine
встреча
прием
событие
назначение
срок
время
дату
назначено
расписание
Besprechungen
встреча
совещание
брифинг
обсуждение
Zusammenkünften
Begegnung
встречи
столкновения
встретились
сретение
предстанут
zu sehen
видеть
смотреть
наблюдать
видно
повидать
встречаться
встречи
взглянуть
проверить

Примеры использования Встреч на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Подготовь записи и протоколы всех моих встреч с Дьюи.
Such alle Protokolle meiner Treffen mit Dewey raus.
Ты пропустил пару встреч.
Du hast einige Treffen verpasst.
А без встреч.
Ohne die Treffen.
Но случаи таких встреч крайне редки.
Fälle solcher Treffen sind jedoch äußerst selten.
И до новых встреч.
Bis zu unserem nächsten Treffen.
Никаких встреч.
Keine Treffen.
За последующие несколько месяцев было проведено несколько аналогичных встреч.
Danach gab es über mehrere Monate ähnliche Treffen.
проведение секретных встреч с оборотнями.
geheime Treffen mit Werwölfen abhalten.
Нам нужно только место для встреч в городе.
Wir brauchen nur einen Platz zum Treffen.
У нас нет тайных встреч.
Wir haben kein geheimes Meeting.
Сколько встреч здесь прошло- аргументы, тайные разговоры.
Was für Treffen hier stattgefunden haben. Die Diskussionen und geheimen Unterredungen.
Это место встреч белых акул в Тихом океане.
Es ist ein Ort im Pazifik, wo weiße Haie aufeinandertreffen.
Я наблюдала за этим снова и снова во время наших встреч.
Ich sah es immer wieder in unseren Workshops.
Оно обычно использован как раз до важных встреч или конкуренций.
Es wird normalerweise gerade vor wichtigen Schulungseinheiten oder Wettbewerben verwendet.
У меня не назначено никаких встреч.
Ich will gerade niemanden sehen.
Оборудование для конференц-зала и встреч.
Tagungs- und Konferenzeinrichtungen.
спортзал популярное место встреч.
das Fitnessstudio ein gängiger Ort zum Treffen ist.
После серии нерегулярных допросов и встреч с прокурором, Маркесу де Мораису в итоге сообщили, что суд состоится в декабре 2014 года.
Nach einer ganzen Reihe solcher irregulären Vorladungen und Begegnungen mit der Staatsanwaltschaft wurde Marques de Morais schließlich informiert, dass die Gerichtsverhandlung im Dezember 2014 stattfinden würde.
тем, что редкость встреч с насекомым все же не совсем точно отражает его действительную распространенность.
dass die Seltenheit der Begegnungen mit einem Insekt die tatsächliche Verbreitung nicht genau widerspiegelt.
Вы можете использовать эти раздувные шатры на вашем событии для встреч, заборе, пикниках,
Sie können diese aufblasbaren Zelte an Ihrem Ereignis für Sitzungen, Probenahme, Picknicks benutzen
Результатов: 169, Время: 0.093

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий