ВСТРЕЧАЮ - перевод на Немецком

treffe
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
sehe
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
kenne
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
abholen
забирать
получение
заехать
встретить
подобрать
приехал
begegne
встретят
сталкиваемся
сретят
предстанут
наткнуться
столкнуться лицом к лицу
finde
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать

Примеры использования Встречаю на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Встречаю тебя, тьма, своим светом.
Dunkelheit, ich trete dir mit meinem Licht entgegen.
Обычно встречаю Лару, самую раннюю покупательницу,
Üblicherweise begegne ich Lhara, meinem ersten Kunden des Tages,
Встречаю своего руководителя.
Atik zu ihrem Anführer.
Я встречаю в метро девушку, мы сразу влюбляемся друг в друга.
Ich dieses Mädchen treffen sich in der U-Bahn und wir verlieben in, wie.
Просто я нечасто встречаю таких малышей, как ты.
Ich treffe mich normalerweise nicht mit Babys wie dir.
Каждый день я встречаю настоящих первопроходцев в сфере ядерной угрозы.
Jeden Tag darf ich große Vorkämpfer auf dem Gebiet der nuklearen Gefahren kennenlernen.
Похоже, что я встречаю по одежке?
Sehe ich aus wie jemand, der ein Buch nur nach seinem Umschlag beurteilt?
Когда я тут столько интересных людей встречаю.
Wenn ich doch hier so interessante Menschen kennenlerne.
Я постоянно встречаю людей, у которых это есть,
Ich treffe ständig Leute,
Я встречаю женщину в банке…
Ich sehe eine Frau in der Bank
Но я каждый день встречаю людей, которые говорят,
Aber ich treffe jeden Tag Leute,
Я встречаю множество очень умных людей,
Ich kenne viele Leute, die sehr schlau sind
Я встречаю Вас и говорю," Это кто-то с той же самой проблемой как и у меня.
Ich treffe Sie und sage:"Da hat jemand das gleiche Problem.
Я встречаю множество очень умных людей,
Ich kenne viele Leute, die sehr schlau sind
Нет, меня расстраивает то, что каждая женщина, которую я встречаю с воплями убегает от меня!
Nein, frustrierend ist, dass jede Frau die ich treffe, schreiend von mir weg läuft!
И я встречаю много очень успешных людей,
Und ich kenne viele Leute, die sehr erfolgreich sind
я ухожу и встречаю вас в новом доме.
euch im neuen Haus treffen.
Попробовал распылить бутокс 50, раствор, встречаю мертвых больших клопов,
Ich habe versucht, Butox 50 zu sprühen, die Lösung, ich treffe die toten großen Wanzen,
вчера вдруг случайно встречаю вас на рынке в Иерусалиме.
Indien den Todesstoss versetzen, und gestern treffe ich Sie zufällig auf dem Markt in Jerusalem.
Прошло около двух месяцев с момента обработки, а до сих пор тараканов не встречаю.
Ungefähr zwei Monate sind vom Moment der Verarbeitung vergangen, aber ich lerne immer noch keine Kakerlaken.
Результатов: 61, Время: 0.0726

Встречаю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий